Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voicemail
Голосовое сообщение
I
never
meant
to
hurt
you
Я
не
хотел
делать
тебе
больно,
I
never
meant
to
fall
out
of
love
with
you
Я
не
хотел
разлюбить
тебя.
Because
I
truly
did
love
you
Ведь
я
правда
любил
тебя,
I
still
do
Я
люблю
до
сих
пор.
But
not
in
the
same
way
Но
не
так,
как
раньше,
Not
in
the
way
that
would
make
it
fair
for
me
to
say
Не
так,
чтобы
честно
сказать:
I'm
sorry
things
couldn't
stay
the
same
"Прости,
что
все
изменилось."
Maybe
we
can
be
friends
again
someday
Может,
когда-нибудь
мы
снова
будем
друзьями.
It's
okay,
I
saw
that
Всё
в
порядке,
я
видел
это.
But
anyway,
I
was
just
calling
to
say
В
общем,
я
просто
звонил
сказать,
that
I
hope
you're
okay
что
надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо.
No
matter
how
much
I
can
see,
you're
trying
to
refill
the
love
in
me
Как
бы
ты
ни
старалась
вернуть
мою
любовь,
It
wasn't
you
Дело
не
в
тебе,
It
was
all
me
Дело
во
мне.
I
still
care
for
you
Я
всё
ещё
переживаю
за
тебя.
Yeah,
bitch,
it's
all
you
Да,
стерва,
дело
всё
в
тебе.
It's
okay,
I
saw
that
call
Всё
нормально,
я
видел
тот
звонок.
I
missed
that
bitch
cause
someone
had
to
fall
through
Я
пропустил
ту
сучку,
потому
что
кто-то
должен
был
облажаться.
You
did
me
dirty
Ты
меня
подставила.
Don't
play
like
you
ain't
called
dude
Не
притворяйся,
что
не
звонила
тому
парню.
Text
him
late
night
Писала
ему
поздно
ночью,
Told
him
all
about
you
Рассказывала
ему
всё
о
тебе.
Called
me
crazy
when
I
saw
two
Называла
меня
сумасшедшим,
когда
я
всё
понял.
Put
that
all
together
Сложил
всё
вместе.
Don't
act
like
I
ain't
catch
you
Не
делай
вид,
что
я
тебя
не
поймал.
It
was
death
do
us
part
when
I
met
you
"Пока
смерть
не
разлучит
нас"
- говорил
я,
когда
встретил
тебя.
I
had
to
spark
Мне
пришлось
вспыхнуть.
You
had
to
flame
Тебе
пришлось
загореться.
I
knew
that
it
would
catch
too
Я
знал,
что
это
тоже
загорится.
Guess
it
fizzled
all
out
when
he
met
you
Полагаю,
всё
угасло,
когда
он
встретил
тебя.
You
let
him
in
our
house
Ты
пустила
его
в
наш
дом.
I
can
never
disrespect
you
Я
никогда
не
смогу
тебя
не
уважать.
Where
is
the
love
that
you
have
for
me
now
Где
та
любовь,
что
ты
испытывала
ко
мне?
Gone
with
the
wind
once
this
dude
came
around
Унеслась
ветром,
как
только
появился
этот
парень.
Who
is
he
now
Кто
он
такой?
Did
he
know
about
all
of
the
spots
that
I
found
Знал
ли
он
обо
всех
местах,
которые
я
нашёл?
Felt
like
I
was
underwater
Чувствовал
себя,
как
под
водой.
Now
I'm
hoping
that
you
drowned
Теперь
я
надеюсь,
что
ты
утонула.
It
was
death
do
us
part,
from
your
lips
not
a
sound
"Пока
смерть
не
разлучит
нас"
- с
твоих
губ
не
звука.
I
heard
that
voicemail
Я
слышал
то
голосовое
сообщение.
I
noticed
that
you
asked
if
I
was
okay
Я
заметил,
что
ты
спросила,
всё
ли
со
мной
в
порядке.
I
hear
it
in
your
voice
and
there
is
no
way
of
giving
you
the
satisfaction
of
ever
getting
to
me
the
way
you
used
to
Я
слышу
это
в
твоем
голосе,
и
нет
никакого
способа
дать
тебе
удовлетворение
от
того,
что
ты
когда-либо
доберешься
до
меня
так,
как
раньше.
Sending
mixed
signals
just
to
confuse
you
Посылаю
смешанные
сигналы,
чтобы
запутать
тебя.
Your
new
man
hate
it
Твой
новый
мужчина
ненавидит
это.
Suggesting
that
I
would
lose
you
Предполагая,
что
я
потеряю
тебя.
Taking
all
this
pain
and
anger
is
killing
every
part
of
my
body
Вся
эта
боль
и
гнев
убивают
каждую
часть
моего
тела.
I
swear
I
feel
it
I
want
to
kill
it
Клянусь,
я
чувствую
это,
я
хочу
убить
это.
Every
waking
moment
that
I'm
in
it
Каждое
мгновение,
что
я
в
этом.
Praying
for
the
days
I
can
erase
you
from
my
memories
Молюсь
о
тех
днях,
когда
смогу
стереть
тебя
из
памяти.
We
was
love
birds
Мы
были
влюбленными.
I
wasted
all
my
energy
Я
потратил
всю
свою
энергию.
You
even
did
it
with
a
friend
of
me
Ты
даже
сделала
это
с
моим
другом.
How
can
it
be
Как
такое
возможно?
How
can
it
be
Как
такое
возможно?
How
could
you
do
something
that's
so
low
Как
ты
могла
так
низко
пасть?
Never
picked
you
as
a
hoe
Никогда
не
считал
тебя
шлюхой.
Never
knew
you
needed
drugs
to
fill
this
void
Никогда
не
знал,
что
тебе
нужны
наркотики,
чтобы
заполнить
эту
пустоту.
I
can't
seem
to
overmass
Я
не
могу
забыть.
Always
bringing
up
the
past
Всегда
вспоминаю
прошлое.
But
you
was
hiding
behind
the
mask
Но
ты
пряталась
за
маской.
You
tell
me
I
can't
fill
up
the
love
Ты
говоришь,
что
я
не
могу
заполнить
твою
любовь.
Well
what
happened
Ну
и
что
случилось?
Looked
to
me
you
needed
some
attention
and
grabbed
it
at
the
first
willing
and
able
Мне
показалось,
что
тебе
нужно
было
немного
внимания,
и
ты
схватила
его
у
первого
желающего
и
способного.
Now
it's
bad
static
90's
cable
Теперь
это
плохой
статический
сигнал
90-х.
I'ma
keep
on
doing
me
Я
продолжу
заниматься
своими
делами.
I
use
your
voicemail
so
when
you
hear
it
I
hope
your
heart
bleeds
Я
использую
твое
голосовое
сообщение,
чтобы,
когда
ты
его
услышишь,
твое
сердце
обливалось
кровью.
Scarred
by
the
battle
Израненный
битвой.
Check
my
markings
Посмотри
на
мои
шрамы.
Plucking
sweet
melodies
off
my
heart
strings
Перебираю
сладкие
мелодии
на
струнах
своего
сердца.
Speaking
different
languages
Говорю
на
разных
языках.
To
me
it
sounds
like
Farsi
Мне
это
кажется
фарси.
I
can
never
foresee
Я
никогда
не
предвижу.
The
future
being
any
clearer
than
a
blurred
screen
Будущее
яснее,
чем
размытый
экран.
My
life
feel
like
the
director
when
cut
the
end
scene
Моя
жизнь
похожа
на
режиссера,
когда
он
вырезает
финальную
сцену.
So
I
have
no
clue
how
it
finished
Поэтому
я
понятия
не
имею,
как
это
закончилось.
I
told
you
I
was
an
open
book
Я
говорил
тебе,
что
я
открытая
книга.
You
stole
the
pages
just
to
replenish
Ты
украла
страницы,
чтобы
пополнить
свои.
Thought
I
was
in
the
game
Думал,
что
я
в
игре.
Wasn't
even
part
of
the
scrimmage
Даже
не
был
частью
тренировки.
I
put
the
pieces
together
so
I
can
have
the
full
image
Я
собираю
кусочки
вместе,
чтобы
получить
полную
картину.
I
wouldn't
even
care
if
you
called
and
you
missed
it
Мне
было
бы
все
равно,
даже
если
бы
ты
позвонила
и
не
дозвонилась.
Cause
I
can
never
forget
this
Потому
что
я
никогда
этого
не
забуду.
I
close
my
eyes
and
see
the
visions
Я
закрываю
глаза
и
вижу
видения.
Don't
look
back
cause
Не
оглядывайся
назад,
потому
что
Praying
for
the
days
I
can
erase
you
from
my
memories
Молюсь
о
тех
днях,
когда
смогу
стереть
тебя
из
памяти.
We
was
love
birds
Мы
были
влюбленными.
I
wasted
all
my
energy
Я
потратил
всю
свою
энергию.
You
even
did
it
with
a
friend
of
me
Ты
даже
сделала
это
с
моим
другом.
How
can
it
be
Как
такое
возможно?
How
can
it
be
Как
такое
возможно?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthew Tyciak
Album
Voicemail
Veröffentlichungsdatum
04-02-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.