Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
これでもう大丈夫
君がいればもう大丈夫
Now
I
know
all
is
fine
cos
I
have
you
やっと気づいたMy
LOVE
"好きだよ"
今なら言えるよ
I
finally
see
that
my
LOVE
'I
love
you'
only
now
I
can
say
年上な態度決めてみた
大人ぶってみた
I
play
hard
to
get
to
be
like
you
but
I'm
just
trying
to
be
grown
up
「どこへ行こうか?」今日は年下の君のエスコート
何かが始まるTake
off
'Where
would
you
like
to
go?'
it's
your
turn
to
guide
the
one
who
is
younger
than
you
so
something
starts
to
Take
off
ねぇドキドキが触れた手にこぼれてる
さっきからずっと君の手に伝わってる
Hey,
your
heart
throbing
that
touched
my
hand
has
been
reaching
your
hand
ever
since
I
just
lovin'
U
まだ
Can't
say
to
U
でももっとstay
with
U
I
just
lovin'
U
still
Can't
say
to
U
but
more
stay
with
U
これでもう大丈夫
君がいればもう大丈夫
Now
I
know
all
is
fine
cos
I
have
you
やっと気づいたMy
LOVE
"好きだよ"
今なら言えるよ
I
finally
see
that
my
LOVE
'I
love
you'
only
now
I
can
say
Baby
Everytime
君の着信が不安さらってく
Baby
Everytime,
your
incoming
call
just
takes
all
my
worries
away
臆病だった気持ちにbye
bye
It's
in
my
mind
もう手に負えない
隠せない
I
brush
aside
my
timid
feeling
to
bye
bye
It's
in
my
mind
I
can't
hide
it
anymore,
can't
hide
it
ねぇだんだんととけてゆく傷跡は
君へのReality
これは本当の恋だから
Hey,
my
heart
that's
thawing
gradually,
I
can
see
Reality
in
you,
this
must
be
a
true
love
今君にLovin'
U
だからJust
fall
in
U
そうBaby
only
U
I'm
now
Lovin'
U
so
Just
fall
in
U,
that's
right
Baby
only
U
これでもう大丈夫
君がいればもう大丈夫
Now
I
know
all
is
fine
cos
I
have
you
やっと気づいたMy
LOVE
"好きだよ"
今なら言えるよ
I
finally
see
that
my
LOVE
'I
love
you'
only
now
I
can
say
U
and
I
こんな気持ち
確信に変わってく
My
LOVE
U
and
I
such
a
feeling
just
becomes
a
sure
thing
My
LOVE
Tell
me
why?
こんな私だけどホントにいいの?
Tell
me
why?
someone
like
me
Is
it
really
okay?
ずっと近くて遠い場所で君は心の窓叩いてくれた
All
the
while
you've
been
close
yet
so
far
away
you
knock
on
the
windows
of
my
heart
知らない間に増えてるメールの数も
オヤスミの後にひとつだけ赤いハートも
The
number
of
mails
also
keeps
increasing
and
following
my
every
good
night,
there's
a
single
red
heart
二人だけが知る秘密のセリフ・暗号
全部...
あなただけ
Just
alone
you,
a
secret
line,
a
secret
key
known
only
by
the
two
of
us
これでもう大丈夫
君がいればもう大丈夫
Now
I
know
all
is
fine
cos
I
have
you
やっと気づいたMy
LOVE
"好きだよ"
"好きだよ"
I
finally
see
that
my
LOVE
'I
love
you'
'I
love
you'
これでもう大丈夫
君がいればもう大丈夫
Now
I
know
all
is
fine
cos
I
have
you
やっと気づいたMy
LOVE
"好きだよ"
今なら言えるよ
I
finally
see
that
my
LOVE
'I
love
you'
only
now
I
can
say
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mai Hoshimura
Album
Dreaming
Veröffentlichungsdatum
17-10-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.