MAY'S - Love Song - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Love Song - MAY'SÜbersetzung ins Englische




Love Song
Love Song
これでもう大丈夫 君がいればもう大丈夫
Now I know all is fine cos I have you
やっと気づいたMy LOVE "好きだよ" 今なら言えるよ
I finally see that my LOVE 'I love you' only now I can say
年上な態度決めてみた 大人ぶってみた
I play hard to get to be like you but I'm just trying to be grown up
「どこへ行こうか?」今日は年下の君のエスコート 何かが始まるTake off
'Where would you like to go?' it's your turn to guide the one who is younger than you so something starts to Take off
ねぇドキドキが触れた手にこぼれてる さっきからずっと君の手に伝わってる
Hey, your heart throbing that touched my hand has been reaching your hand ever since
I just lovin' U まだ Can't say to U でももっとstay with U
I just lovin' U still Can't say to U but more stay with U
これでもう大丈夫 君がいればもう大丈夫
Now I know all is fine cos I have you
やっと気づいたMy LOVE "好きだよ" 今なら言えるよ
I finally see that my LOVE 'I love you' only now I can say
"好きだよ"
"I love you"
Baby Everytime 君の着信が不安さらってく
Baby Everytime, your incoming call just takes all my worries away
臆病だった気持ちにbye bye It's in my mind もう手に負えない 隠せない
I brush aside my timid feeling to bye bye It's in my mind I can't hide it anymore, can't hide it
ねぇだんだんととけてゆく傷跡は 君へのReality これは本当の恋だから
Hey, my heart that's thawing gradually, I can see Reality in you, this must be a true love
今君にLovin' U だからJust fall in U そうBaby only U
I'm now Lovin' U so Just fall in U, that's right Baby only U
これでもう大丈夫 君がいればもう大丈夫
Now I know all is fine cos I have you
やっと気づいたMy LOVE "好きだよ" 今なら言えるよ
I finally see that my LOVE 'I love you' only now I can say
U and I こんな気持ち 確信に変わってく My LOVE
U and I such a feeling just becomes a sure thing My LOVE
Tell me why? こんな私だけどホントにいいの?
Tell me why? someone like me Is it really okay?
ずっと近くて遠い場所で君は心の窓叩いてくれた
All the while you've been close yet so far away you knock on the windows of my heart
知らない間に増えてるメールの数も オヤスミの後にひとつだけ赤いハートも
The number of mails also keeps increasing and following my every good night, there's a single red heart
二人だけが知る秘密のセリフ・暗号 全部... あなただけ
Just alone you, a secret line, a secret key known only by the two of us
これでもう大丈夫 君がいればもう大丈夫
Now I know all is fine cos I have you
やっと気づいたMy LOVE "好きだよ" "好きだよ"
I finally see that my LOVE 'I love you' 'I love you'
これでもう大丈夫 君がいればもう大丈夫
Now I know all is fine cos I have you
やっと気づいたMy LOVE "好きだよ" 今なら言えるよ
I finally see that my LOVE 'I love you' only now I can say





Autoren: Mai Hoshimura


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.