MBKCal - You Say - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

You Say - MBKCalÜbersetzung ins Deutsche




You Say
Du sagst
You say you need me, but you don't need me
Du sagst, du brauchst mich, aber du brauchst mich nicht
You say you hear me, but I know you just ain't listening
Du sagst, du hörst mich, aber ich weiß, du hörst einfach nicht zu
Talking bout feelings, I put this shit on repeat
Redest über Gefühle, ich wiederhole das ständig
When you in my life, I be living so freely.
Wenn du in meinem Leben bist, lebe ich so frei.
You say you need me, but you don't need me
Du sagst, du brauchst mich, aber du brauchst mich nicht
You say you hear me, but I know you just ain't listening
Du sagst, du hörst mich, aber ich weiß, du hörst einfach nicht zu
Talking bout feelings, I put this shit on repeat
Redest über Gefühle, ich wiederhole das ständig
When you in my life, I be living so freely
Wenn du in meinem Leben bist, lebe ich so frei
And won't you hear me out
Und willst du mich nicht anhören
Every time we argue, put that pussy in my mouth
Jedes Mal, wenn wir streiten, halt mir deine Muschi in den Mund.
This ain't no soft shit, a nigga almost lost it
Das ist kein softer Scheiß, ich hätte fast die Fassung verloren
Got me taking shots to mask the pain, it got me nauseous
Ich muss Shots trinken, um den Schmerz zu überdecken, mir wird übel davon
Then I turned heartless, that's why I cut off all my hoes, cuz they won't help me solve it
Dann wurde ich herzlos, deshalb habe ich alle meine Schlampen abserviert, weil sie mir nicht helfen können, das zu lösen
And I tote that rocket. Got to stay on my toes, these niggas out of pocket
Und ich trage diese Waffe. Muss auf Zehenspitzen gehen, diese Typen sind außer Kontrolle
You say you need me, but you don't need me
Du sagst, du brauchst mich, aber du brauchst mich nicht
You say you hear me, but I know you just ain't listening
Du sagst, du hörst mich, aber ich weiß, du hörst einfach nicht zu
Talking bout feelings, I put this shit on repeat
Redest über Gefühle, ich wiederhole das ständig
When you in my life, I be living so freely.
Wenn du in meinem Leben bist, lebe ich so frei.
You say you need me, but you don't need me
Du sagst, du brauchst mich, aber du brauchst mich nicht
You say you hear me, but I know you just ain't listening
Du sagst, du hörst mich, aber ich weiß, du hörst einfach nicht zu
Talking bout feelings, I put this shit on repeat
Redest über Gefühle, ich wiederhole das ständig
When you in my life, I be living so freely
Wenn du in meinem Leben bist, lebe ich so frei





Autoren: Calvin Montgomery


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.