Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
headache
I
got
a
headache
Ich
habe
Kopfschmerzen,
ich
habe
Kopfschmerzen
I
got
a
headache
I
got
a
headache
Ich
habe
Kopfschmerzen,
ich
habe
Kopfschmerzen
I
got
a
headache
I
got
a
headache
Ich
habe
Kopfschmerzen,
ich
habe
Kopfschmerzen
I
got
a
headache
I
got
a
headache
Ich
habe
Kopfschmerzen,
ich
habe
Kopfschmerzen
Fuck
all
of
you
niggas
ask
a
thousand
questions
Scheiß
auf
euch
alle,
ihr
Typen
stellt
tausend
Fragen
Like
when
Ye
told
sway
I
ain't
got
the
answers
Wie
als
Ye
zu
Sway
sagte,
ich
habe
keine
Antworten
A
thousand
customers
in
line
man
I
fucking
hate
Tausend
Kunden
in
der
Schlange,
Mann,
ich
hasse
es
verdammt
Thinking
bout
your
mom
when
I
masturbate
Ich
denke
an
deine
Mutter,
wenn
ich
masturbiere
A
week
later
find
yo
body
in
a
lake
Eine
Woche
später
findet
man
deine
Leiche
in
einem
See
All
cause
you
was
too
close
and
yo
breath
stank
Alles
nur,
weil
du
zu
nah
warst
und
dein
Atem
stank
Behind
the
counter
you
know
that
my
smile
fake
Hinter
der
Theke
weißt
du,
dass
mein
Lächeln
falsch
ist
And
if
a
customer
need
help
I
never
instigate
Und
wenn
eine
Kundin
Hilfe
braucht,
fange
ich
nie
was
an
No
nigga
we
ain't
got
no
fucking
sale
Nein,
Mann,
wir
haben
keinen
verdammten
Ausverkauf
This
is
fucking
hell
doing
retail
Das
ist
die
verdammte
Hölle,
im
Einzelhandel
zu
arbeiten
Shout
out
to
all
my
Walmart
workin
niggas
Shoutout
an
alle
meine
Walmart-arbeitenden
Typen
And
may
God
be
with
all
auto
parts
niggas
Und
möge
Gott
mit
allen
Autoteile-Typen
sein
I
got
a
headache
I
got
a
headache
Ich
habe
Kopfschmerzen,
ich
habe
Kopfschmerzen
I
got
a
headache
I
got
a
headache
Ich
habe
Kopfschmerzen,
ich
habe
Kopfschmerzen
Fuck
all
of
you
customers
I
hate
you
niggas
Scheiß
auf
euch
alle
Kunden,
ich
hasse
euch
Typen
Workin
at
McDonalds,
I
feel
you
nigga
Ich
arbeite
bei
McDonalds,
ich
fühle
dich,
Mann
Fuck
professor
at
that
fucking
college
dog
Scheiß
auf
den
Professor
an
diesem
verdammten
College,
Alter
And
fuck
all
of
police
tryna
save
the
law
Und
scheiß
auf
alle
Polizisten,
die
versuchen,
das
Gesetz
zu
retten
Your
wife
was
on
my
dick
rockin
hard
dog
Deine
Frau
stand
auf
meinen
Schwanz,
hat
hart
gerockt,
Alter
Cant
lie
she
had
me
screaming
out
good
lord
(Cocalm)
Kann
nicht
lügen,
sie
hat
mich
dazu
gebracht,
laut
"Gott,
oh
Gott!"
zu
schreien
(Cocalm)
Maybe
find
a
nigga
bumpin
R
Kelly
Vielleicht
finde
ich
einen
Typen,
der
R.
Kelly
hört
At
the
chocolate
factory
eatin
strawberries
In
der
Schokoladenfabrik,
der
Erdbeeren
isst
Loose
all
of
my
teeth
and
fuck
a
tooth
fairy
Verliere
alle
meine
Zähne
und
scheiß
auf
eine
Zahnfee
Then
I
prenup
that
bitch
like
we
was
fucking
married
Dann
mache
ich
einen
Ehevertrag
mit
der
Schlampe,
als
wären
wir
verheiratet
I'm
just
spitting
what
I
feel
man
Ich
spucke
nur
aus,
was
ich
fühle,
Mann
Damn
Daniel
can
I
get
a
couple
vans
man?
Verdammt,
Daniel,
kann
ich
ein
paar
Vans
bekommen,
Mann?
Then
ill
kidnap
yo
ass
and
then
kill
man
Dann
entführe
ich
deinen
Arsch
und
töte
dich
dann,
Mann
Fuck
im
whoopin
ass
like
im
Jackie
Chan
Scheiße,
ich
trete
Ärsche,
als
wäre
ich
Jackie
Chan
Feel
like
I
be
Chris
Tucker
On
Friday
Fühle
mich
wie
Chris
Tucker
an
einem
Freitag
On
a
whole
'nother
level
do
it
my
way
cause
I
Auf
einem
ganz
anderen
Level,
mache
es
auf
meine
Art,
denn
ich
Inhale
the
love
on
a
Friday
Atme
die
Liebe
an
einem
Freitag
ein
Exhale
the
hate
on
a
Monday
(Fuck
em)
Atme
den
Hass
an
einem
Montag
aus
(Scheiß
drauf)
Fuck
yall
customers
yall
can
eat
my
dick
Scheiß
auf
euch
Kunden,
ihr
könnt
meinen
Schwanz
lecken
For
breakfast
lunch
dinner
and
them
snacks
bitch
Zum
Frühstück,
Mittagessen,
Abendessen
und
für
die
Snacks,
Schlampe
Cause
yall
niggas
be
on
some
straight
fuck
shit
Weil
ihr
Typen
echt
Scheiße
baut
Asking
me
to
break
my
back
on
some
slave
shit
Und
mich
bittet,
mir
den
Rücken
zu
brechen,
wie
ein
Sklave
I
got
a
headache
I
got
a
headache
Ich
habe
Kopfschmerzen,
ich
habe
Kopfschmerzen
I
got
a
headache
I
got
a
headache
Ich
habe
Kopfschmerzen,
ich
habe
Kopfschmerzen
Back
at
it
again
I
be
tripping
hard
Bin
wieder
dabei,
ich
flippe
total
aus
40
hours
this
week
and
only
3 dollars?
40
Stunden
diese
Woche
und
nur
3 Dollar?
A
nigga
feel
like
trash
taking
out
the
trash
Ein
Typ
fühlt
sich
wie
Müll,
wenn
er
den
Müll
rausbringt
Niggas
riding
by
in
they
whip
I
see
them
fucking
laugh
Typen
fahren
in
ihrem
Wagen
vorbei,
ich
sehe
sie
verdammt
lachen
If
bitches
saw
this
shit
we
talking
no
pussy
Wenn
Schlampen
das
sehen
würden,
reden
wir
von
keiner
Muschi
No
kitty
no
titties
and
I
would
neva
hit
the
Keine
Muschi,
keine
Titten
und
ich
würde
niemals
zuschlagen
All
cause
yo
ass
filled
up
the
trash
can
Alles
nur,
weil
dein
Arsch
den
Mülleimer
voll
gemacht
hat
Like
you
couldn't
find
another
fucking
trashcan
Als
ob
du
keinen
anderen
verdammten
Mülleimer
finden
könntest
Don't
call
me
Budeyo
like
you
fucking
know
me
Nenn
mich
nicht
Budeyo,
als
ob
du
mich
verdammt
kennst
I
got
a
fucking
headache
period
Ich
habe
verdammte
Kopfschmerzen,
Punkt
You
call
yaself
a
man
that's
hilarious
Du
nennst
dich
einen
Mann,
das
ist
lächerlich
You
funnier
than
Eddie
Murphy's
delirious
Du
bist
lustiger
als
Eddie
Murphys
Delirious
Don't
make
me
furious
im
too
fast
to
pull
the
trigger
Mach
mich
nicht
wütend,
ich
bin
zu
schnell,
um
den
Abzug
zu
drücken
Might
answer
the
phone
like
what
you
want
nigga
Könnte
ans
Telefon
gehen
und
sagen:
Was
willst
du,
Mann?
But
ima
leave
on
this
last
note
Aber
ich
höre
mit
dieser
letzten
Bemerkung
auf
Thanks
for
the
paycheck
went
to
my
car
note
Danke
für
den
Gehaltsscheck,
ging
für
meine
Autorate
drauf
After
the
phone
bill
a
nigga
broke
Nach
der
Telefonrechnung
bin
ich
pleite
30
bucks
to
fill
the
tank
I
need
some
fucking
co
30
Dollar,
um
den
Tank
zu
füllen,
ich
brauche
verdammt
etwas
Ko
Cain
going
insane
up
in
my
brain
mane
Kain,
werde
verrückt
in
meinem
Kopf,
Mann
My
mental
ain't
right
im
feeling
strange
mane
Meine
Psyche
ist
nicht
in
Ordnung,
ich
fühle
mich
komisch,
Mann
I
need
a
vacation
in
Hawaii
Ich
brauche
einen
Urlaub
auf
Hawaii
Call
up
Bob
Marley
blow
some
mauwi
wowi
Rufe
Bob
Marley
an,
rauche
etwas
Mauwi
Wowi
Hope
you
understand
how
I
feel
custa
Hoffe,
du
verstehst,
wie
ich
mich
fühle,
Kundin
Hope
you
know
I
don't
wanna
kill
custa
Hoffe,
du
weißt,
dass
ich
die
Kundin
nicht
töten
will
Fuck
yall
customer
giving
headache.
Scheiß
auf
euch
Kunden,
die
mir
Kopfschmerzen
bereiten.
And
not
to
mention
that
my
mother
fucking
backache
Und
ganz
zu
schweigen
von
meinen
verdammten
Rückenschmerzen
Call
it
bitchin
if
you
want
to
Nenn
es
Jammern,
wenn
du
willst
Only
part
time
knowing
what
I
go
through
Nur
Teilzeit,
wissend,
was
ich
durchmache
Hope
I
gave
a
headache
back
to
you
Hoffe,
ich
habe
dir
auch
Kopfschmerzen
bereitet
Im
on
an
Advil
pill
nigga
fuck
you
Ich
nehme
eine
Advil-Pille,
Mann,
fick
dich
Let's
see
CoCalm
Entertainment.
Hmm
thats
kinda
fly
I
guess
Mal
sehen,
CoCalm
Entertainment.
Hmm,
das
ist
irgendwie
cool,
schätze
ich
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Jerry Jackson
Album
Slowchill
Veröffentlichungsdatum
14-03-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.