MC Frontalot - Critical Hit - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Critical Hit - MC FrontalotÜbersetzung ins Deutsche




Critical Hit
Kritischer Treffer
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
I'm on the cover of a lot a lot! of magazines.
Ich bin auf dem Cover von vielen vielen! Magazinen.
Note I don't say all. But I've been practicing
Beachte, ich sage nicht allen. Aber ich habe geübt
My big TV grin and charming banter.
Mein breites TV-Grinsen und charmantes Geplänkel.
Interviewers, always follow-upping on the answers.
Interviewpartner, immer nachhakend bei den Antworten.
Prancers such as I lift heels up.
Tänzer wie ich heben die Fersen.
Get your people here, we'll set some deals up.
Hol deine Leute her, wir werden ein paar Deals abschließen.
But don't fuss my pretty little with the chores.
Aber belästige mein hübsches Köpfchen nicht mit den Pflichten.
I'm critically acclaimed and I'm never ignored.
Ich bin von der Kritik gefeiert und werde nie ignoriert.
Now, notice that none of that's true.
Nun, beachte, dass nichts davon wahr ist.
Frontalot got inauthentic at you? What else is new?
Frontalot war unauthentisch zu dir? Was gibt's sonst Neues?
What else to do but keep on seeming
Was bleibt anderes zu tun, als weiter so zu scheinen
Like a celebration lyric could be anything redeeming?
Als ob ein feierlicher Text irgendetwas Erlösendes sein könnte?
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
I write the songs you can't get out of your head
Ich schreibe die Lieder, die du nicht aus dem Kopf bekommst
And my artistic accomplishments are often said
Und meine künstlerischen Leistungen, so wird oft gesagt,
To soften dread in the hearts of the reviewers:
Lindern die Furcht in den Herzen der Kritiker:
"Another tour de force from the performer who inures
„Eine weitere Tour de Force des Künstlers, der abhärtet
All listeners to the ravages of cynicism
Alle Hörer gegen die Verwüstungen des Zynismus
With the pure and simple freshness of his syllogism."
Mit der reinen und einfachen Frische seines Syllogismus.“
Listen, isn't this the case: critical darlings
Hör zu, ist es nicht so: Kritikerlieblinge
Always are unbeloved of the masses; in the parlance
Sind immer unbeliebt bei den Massen; im Jargon
Of the populace, they suck. And since I'm awful,
Des Volkes ausgedrückt, sind sie scheiße. Und da ich furchtbar bin,
Just an air gust that holds aloft the copter of the ROFL,
Nur ein Luftstoß, der den ROFL-Kopter in der Luft hält,
It's obvious why I'm such a critic's to-do.
Ist es offensichtlich, warum ich so ein Kritiker-Highlight bin.
But when Frontalot discusses it, is anything true?
Aber wenn Frontalot darüber spricht, ist irgendetwas davon wahr?
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
And I quote, "His interrogation of failing to keep it real
Und ich zitiere: „Seine Befragung des Scheiterns, es echt zu halten
Disassembles the meaning inherent and then reveals
Zerlegt die inhärente Bedeutung und enthüllt dann
Artifice itself to be integral to veracity."
Die Künstlichkeit selbst als integralen Bestandteil der Wahrhaftigkeit.“
...part of a 5-star notice posted about the last CD.
...Teil einer 5-Sterne-Besprechung, die über die letzte CD veröffentlicht wurde.
I'm at capacity, I overflow with fronting.
Ich bin am Limit, ich laufe über vor Angeberei.
(That was a good point once, but I fear it suffers blunting.)
(Das war mal ein guter Punkt, aber ich fürchte, er stumpft ab.)
Let me simply tell you something: the living is good
Lass mich dir einfach etwas sagen: das Leben ist gut
Up on the top of the top-ten lists where I just stood.
Oben auf den Top-Ten-Listen, wo ich gerade stand.
In my fist, where the disc should be brandished like a trophy,
In meiner Faust, wo die Scheibe wie eine Trophäe geschwungen werden sollte,
Instead I'm holding onto the prize possession: self-loathing.
Halte ich stattdessen den wertvollsten Besitz fest: Selbsthass.
And you know life's sweet if you can sing about that,
Und du weißt, das Leben ist süß, wenn du darüber singen kannst,
Like I rolled nat 20, double damage on the track.
Als hätte ich eine natürliche 20 gewürfelt, doppelter Schaden auf dem Track.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god, life's so good.
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott, das Leben ist so gut.
Got to sometimes feel like, oh my god...
Muss mich manchmal fühlen, oh mein Gott...





Autoren: Cheong David Takwei, Hess Damian A, Flagg Kenneth J


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.