Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duas
da
manhã
gosto
de
hortelã
Zwei
Uhr
morgens,
ich
mag
Minze
To
fazendo
aquele
fumacê
Ich
mache
diesen
Rauch
Pensamento
vai
mil
lembranças
vem
Gedanken
rasen,
Erinnerungen
kommen
E
em
todas
só
encontro
você
Und
in
allen
finde
ich
nur
dich
Imagina
a
gente
aqui
fazendo
amor
Stell
dir
vor,
wir
lieben
uns
hier
Uma
cama
e
o
pôr
do
sol
pensa
aí
Ein
Bett
und
der
Sonnenuntergang,
denk
mal
drüber
nach
Pra
ficar
perfeito
acende
o
carvão
Um
es
perfekt
zu
machen,
zünde
die
Kohle
an
A
love
66
e
aquele
nargui
Love
66
und
diese
Shisha
É
que
tua
essência
já
me
dominou
Deine
Essenz
hat
mich
schon
erobert
Seu
cheiro
já
se
tornou
pedaço
de
mim
Dein
Duft
ist
schon
ein
Teil
von
mir
geworden
A
gente
nem
vai
precisar
de
cobertor
Wir
brauchen
nicht
mal
eine
Decke
Garanto
que
você
nem
vai
querer
dormir
Ich
garantiere
dir,
du
wirst
nicht
schlafen
wollen
Então
senta
aqui
Also
setz
dich
hierher
Vou
desvendar
teu
corpo
fazer
gostosin
Ich
werde
deinen
Körper
erkunden,
es
dir
schön
machen
Vem
deslizando
encaixando
em
cima
de
mim
cima
de
mim
bem
gostosin
Komm,
gleite,
schmiege
dich
an
mich,
an
mich,
ganz
genüsslich
Então
senta
aqui
Also
setz
dich
hierher
Vou
desvendar
teu
corpo
fazer
gostosin
Ich
werde
deinen
Körper
erkunden,
es
dir
schön
machen
Vem
deslizando
encaixando
em
cima
de
mim
cima
de
mim
bem
gostosin
Komm,
gleite,
schmiege
dich
an
mich,
an
mich,
ganz
genüsslich
Duas
da
manhã
gosto
de
hortelã
Zwei
Uhr
morgens,
ich
mag
Minze
To
fazendo
aquele
fumacê
Ich
mache
diesen
Rauch
Pensamento
vai
mil
lembranças
vem
Gedanken
rasen,
Erinnerungen
kommen
E
em
todas
só
encontro
você
Und
in
allen
finde
ich
nur
dich
Imagina
a
gente
aqui
fazendo
amor
Stell
dir
vor,
wir
lieben
uns
hier
Uma
cama
e
o
pôr
do
sol
pensa
aí
Ein
Bett
und
der
Sonnenuntergang,
denk
mal
drüber
nach
Pra
ficar
perfeito
acende
o
carvão
Um
es
perfekt
zu
machen,
zünde
die
Kohle
an
A
love
66
e
aquele
nargui
Love
66
und
diese
Shisha
É
que
tua
essência
já
me
dominou
Deine
Essenz
hat
mich
schon
erobert
Seu
cheiro
já
se
tornou
pedaço
de
mim
Dein
Duft
ist
schon
ein
Teil
von
mir
geworden
A
gente
nem
vai
precisar
de
cobertor
Wir
brauchen
nicht
mal
eine
Decke
Garanto
que
você
nem
vai
querer
dormir
Ich
garantiere
dir,
du
wirst
nicht
schlafen
wollen
Então
senta
aqui
Also
setz
dich
hierher
Vou
desvendar
teu
corpo
fazer
gostosin
Ich
werde
deinen
Körper
erkunden,
es
dir
schön
machen
Vem
deslizando
encaixando
em
cima
de
mim
cima
de
mim
bem
gostosin
Komm,
gleite,
schmiege
dich
an
mich,
an
mich,
ganz
genüsslich
Então
senta
aqui
Also
setz
dich
hierher
Vou
desvendar
teu
corpo
fazer
gostosin
Ich
werde
deinen
Körper
erkunden,
es
dir
schön
machen
Vem
deslizando
encaixando
em
cima
de
mim
cima
de
mim
bem
gostosin
Komm,
gleite,
schmiege
dich
an
mich,
an
mich,
ganz
genüsslich
Então
senta
aqui
Also
setz
dich
hierher
Vou
desvendar
teu
corpo
fazer
gostosin
Ich
werde
deinen
Körper
erkunden,
es
dir
schön
machen
Vem
deslizando
encaixando
em
cima
de
mim
cima
de
mim
bem
gostosin
Komm,
gleite,
schmiege
dich
an
mich,
an
mich,
ganz
genüsslich
Então
senta
aqui
Also
setz
dich
hierher
Vou
desvendar
teu
corpo
fazer
gostosin
Ich
werde
deinen
Körper
erkunden,
es
dir
schön
machen
Vem
deslizando
encaixando
em
cima
de
mim
cima
de
mim
bem
gostosin
Komm,
gleite,
schmiege
dich
an
mich,
an
mich,
ganz
genüsslich
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mc Juninho Da Vd
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.