Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Dreaming of a Green Christmas
Ich träume von einer grünen Weihnacht
'Twas
the
night
before
Christmas
and
all
through
the
house
Es
war
die
Nacht
vor
Weihnachten
und
im
ganzen
Haus
Global
Warming
had
wiped
out
the
endangered
field
mouse
hatte
die
globale
Erwärmung
die
gefährdete
Feldmaus
ausgelöscht
The
stockings
were
hung
by
the
big
solar
panels
Die
Strümpfe
hingen
an
den
großen
Sonnenkollektoren
While
Timmy
was
watching
the
Planet
Green
Channel
während
Timmy
den
Planet
Green
Channel
schaute
It
told
him
the
ice
Burgs
were
melting
away
Er
erzählte
ihm,
dass
die
Eisberge
wegschmolzen
And
Frosty
was
having
a
very
bad
day
und
Frosty
einen
sehr
schlechten
Tag
hatte
The
North
Pole
was
boiling
and
Santa
was
blue
Der
Nordpol
kochte
und
Santa
war
traurig
The
elves
now
made
toys
with
reindeer
hoof
glue
Die
Elfen
machten
jetzt
Spielzeug
aus
Rentierhufkleber
On
the
AstroTurf
arose
such
a
clatter
Auf
dem
Kunstrasen
entstand
ein
solches
Klappern
I
sprang
from
the
futon
to
see
what
was
the
matter.
Ich
sprang
vom
Futon
auf,
um
zu
sehen,
was
los
war.
When,
what
to
my
curious
eyes
should
appear,
Als,
was
meinen
neugierigen
Augen
erscheinen
sollte,
But
Santa
in
a
Prius
pulled
by
flying
reindeer,
war
Santa
in
einem
Prius,
gezogen
von
fliegenden
Rentieren,
"Now,
Dasher!
Now,
Dancer!
It's
time
to
conserve!
"Nun,
Dasher!
Nun,
Dancer!
Es
ist
Zeit
zu
sparen!
On,
Comet!
On
Cupid!
We've
got
to
preserve!
Weiter,
Comet!
Weiter,
Cupid!
Wir
müssen
bewahren!
From
the
triple
pained
windows
to
the
top
of
the
wall!
Von
den
dreifach
verglasten
Fenstern
bis
zur
Spitze
der
Wand!
Sustainable,
sustainable,
sustainable,
y'all!"
Nachhaltig,
nachhaltig,
nachhaltig,
ihr
alle!"
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
meine
Liebe,
One
day
there
could
be
no
more
snow
eines
Tages
könnte
es
keinen
Schnee
mehr
geben
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
meine
Süße,
Self-sustaining
as
my
gift
list
grows
sich
selbst
erhaltend,
während
meine
Geschenkliste
wächst
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
mein
Schatz,
Not
Santa
surfing
at
the
North
Pole
nicht,
dass
Santa
am
Nordpol
surft
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
meine
Liebste,
In
a
biodiesel
sleigh
to
Grandma's
house
we
go!
in
einem
Biodiesel-Schlitten
fahren
wir
zu
Omas
Haus!
And
then
Santa
came
into
my
house,
Und
dann
kam
Santa
in
mein
Haus,
And
he's
like
"I'm
coming
through
the
front
door."
und
er
sagte:
"Ich
komme
durch
die
Vordertür."
And
I'm
like
"why?",
Und
ich
fragte:
"Warum?",
And
he's
like,
"you
don't
have
a
chimney."
und
er
sagte:
"Du
hast
keinen
Kamin."
I
said,
"Burning
carbon
is
bad."
Ich
sagte:
"Kohle
zu
verbrennen
ist
schlecht."
Santa
was
dressed
in
organic
cotton
from
his
head
to
his
feet
Santa
war
von
Kopf
bis
Fuß
in
Bio-Baumwolle
gekleidet
His
red
jacket
was
recycled,
his
Birkenstocks
were
sweet
Seine
rote
Jacke
war
recycelt,
seine
Birkenstocks
waren
süß
A
bundle
of
toys
he
had
slung
on
his
back
Ein
Bündel
Spielzeug
hatte
er
sich
auf
den
Rücken
geschlungen
In
a
Nob
Hill
recycled
tote
bag
sack
In
einem
recycelten
Nob
Hill-Tragetaschen-Sack
The
ozone
was
depleting
and
the
climate
change
was
scary
Das
Ozon
wurde
abgebaut
und
der
Klimawandel
war
beängstigend
But
Santa's
eyes
were
focused
on
still
making
Christmas
merry
Aber
Santas
Augen
waren
darauf
gerichtet,
Weihnachten
immer
noch
fröhlich
zu
machen
He
brought
me
some
rocks
and
a
solar
powered
Wii
Er
brachte
mir
ein
paar
Steine
und
eine
solarbetriebene
Wii
What
was
once
a
white
beard
was
now
a
goatee
Was
einst
ein
weißer
Bart
war,
war
jetzt
ein
Ziegenbart
He
rocked
Aviators
and
a
little
round
belly
Er
trug
Fliegerbrillen
und
einen
kleinen
runden
Bauch
That
shook
when
he
laughed
like
a
bowl
of
organic
jelly
Der
sich
schüttelte,
wenn
er
lachte,
wie
eine
Schüssel
Bio-Gelee
He
spoke
not
a
word,
but
flashed
me
a
smirk
Er
sprach
kein
Wort,
sondern
schenkte
mir
ein
Grinsen
He
said,
"I'm
mad
green",
and
went
straight
to
work
Er
sagte:
"Ich
bin
total
grün",
und
machte
sich
sofort
an
die
Arbeit
While
Rudolph
recharged
his
solar-powered
nose
Während
Rudolph
seine
solarbetriebene
Nase
auflud
He
used
recycled
wrapping
paper
that's
how
conservation
goes
Er
benutzte
recyceltes
Geschenkpapier,
so
geht
Sparen
But
I
heard
Santa
exclaim
as
he
drove
out
of
sight,
Aber
ich
hörte
Santa
rufen,
als
er
außer
Sicht
fuhr,
"A
Green
Christmas
to
all
and
to
all
a
good
night!"
"Eine
grüne
Weihnacht
euch
allen
und
allen
eine
gute
Nacht!"
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
meine
Liebe,
One
day
there
could
be
no
more
snow
eines
Tages
könnte
es
keinen
Schnee
mehr
geben
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
meine
Süße,
Self-sustaining
as
my
gift
list
grows
sich
selbst
erhaltend,
während
meine
Geschenkliste
wächst
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
mein
Schatz,
Not
Santa
surfing
at
the
North
Pole
nicht,
dass
Santa
am
Nordpol
surft
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
meine
Liebste,
In
a
biodiesel
sleigh
to
Grandma's
house
we
go!
in
einem
Biodiesel-Schlitten
fahren
wir
zu
Omas
Haus!
On
the
twelfth
day
of
Christmas
An
den
zwölf
Tagen
von
Weihnachten
Santa
gave
to
me
the
following
things:
schenkte
mir
Santa
die
folgenden
Dinge:
Twelve
solar
fans
Zwölf
Solarventilatoren
Eleven
Britta
filters
Elf
Britta-Filter
Ten
red
Sigg
bottles
Zehn
rote
Sigg-Flaschen
Nine
bins
for
recycling
Neun
Behälter
zum
Recyceln
Eight
compact
light
bulbs
Acht
Kompaktleuchtstofflampen
Seven
striped
hemp
beanies
Sieben
gestreifte
Hanfmützen
Six
recycled
ornaments
Sechs
recycelte
Ornamente
Five
books
by
Heinberg
Fünf
Bücher
von
Heinberg
Four
bamboo
bookshelves
Vier
Bambus-Bücherregale
Three
million
soybeans
Drei
Millionen
Sojabohnen
Two
low
flow
toilets
Zwei
Toiletten
mit
niedrigem
Durchfluss
And
One
An
Inconvenient
Truth
DVD
und
eine
'Eine
unbequeme
Wahrheit'-DVD
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
meine
Liebe,
One
day
there
could
be
no
more
snow
eines
Tages
könnte
es
keinen
Schnee
mehr
geben
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
meine
Süße,
Self-sustaining
as
my
gift
list
grows
sich
selbst
erhaltend,
während
meine
Geschenkliste
wächst
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
mein
Schatz,
Not
Santa
surfing
at
the
North
Pole
nicht,
dass
Santa
am
Nordpol
surft
I'm
dreaming
of
a
green
green
Christmas
Ich
träume
von
einer
grünen,
grünen
Weihnacht,
meine
Liebste,
In
a
biodiesel
sleigh
to
Grandma's
house
we
go!
in
einem
Biodiesel-Schlitten
fahren
wir
zu
Omas
Haus!
Merry
Christmas
everyone!
Frohe
Weihnachten
euch
allen!
Happy
Kwanza!
Happy
Hanukah!
Frohes
Kwanza!
Frohes
Chanukka!
We're
so
inclusive!
We're
so
politically
correct!
Wir
sind
so
inklusiv!
Wir
sind
so
politisch
korrekt!
We're
keeping
it
real
because
it's
Christmas.
Wir
bleiben
authentisch,
weil
es
Weihnachten
ist.
All
right
kids.
Also
gut,
Kinder.
This
year
for
Christmas,
don't
ask
for
toys,
Wünscht
euch
dieses
Jahr
zu
Weihnachten
kein
Spielzeug,
Ask
your
parents
to
donate
a
cow
to
starving
families
in
Africa.
bittet
eure
Eltern,
eine
Kuh
an
hungernde
Familien
in
Afrika
zu
spenden.
Be
a
good
person!
Sei
ein
guter
Mensch!
Don't
give
me
the
mic,
I
get
nutty.
Gib
mir
nicht
das
Mikro,
ich
werde
verrückt.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andrew Nielsen, James Kevin Dotson, Jaret Reddick
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.