MC Lars - I'm Dreaming of a Green Christmas - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

I'm Dreaming of a Green Christmas - MC LarsÜbersetzung ins Deutsche




I'm Dreaming of a Green Christmas
Ich träume von einer grünen Weihnacht
'Twas the night before Christmas and all through the house
Es war die Nacht vor Weihnachten und im ganzen Haus
Global Warming had wiped out the endangered field mouse
hatte die globale Erwärmung die gefährdete Feldmaus ausgelöscht
The stockings were hung by the big solar panels
Die Strümpfe hingen an den großen Sonnenkollektoren
While Timmy was watching the Planet Green Channel
während Timmy den Planet Green Channel schaute
It told him the ice Burgs were melting away
Er erzählte ihm, dass die Eisberge wegschmolzen
And Frosty was having a very bad day
und Frosty einen sehr schlechten Tag hatte
The North Pole was boiling and Santa was blue
Der Nordpol kochte und Santa war traurig
The elves now made toys with reindeer hoof glue
Die Elfen machten jetzt Spielzeug aus Rentierhufkleber
On the AstroTurf arose such a clatter
Auf dem Kunstrasen entstand ein solches Klappern
I sprang from the futon to see what was the matter.
Ich sprang vom Futon auf, um zu sehen, was los war.
When, what to my curious eyes should appear,
Als, was meinen neugierigen Augen erscheinen sollte,
But Santa in a Prius pulled by flying reindeer,
war Santa in einem Prius, gezogen von fliegenden Rentieren,
"Now, Dasher! Now, Dancer! It's time to conserve!
"Nun, Dasher! Nun, Dancer! Es ist Zeit zu sparen!
On, Comet! On Cupid! We've got to preserve!
Weiter, Comet! Weiter, Cupid! Wir müssen bewahren!
From the triple pained windows to the top of the wall!
Von den dreifach verglasten Fenstern bis zur Spitze der Wand!
Sustainable, sustainable, sustainable, y'all!"
Nachhaltig, nachhaltig, nachhaltig, ihr alle!"
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, meine Liebe,
One day there could be no more snow
eines Tages könnte es keinen Schnee mehr geben
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, meine Süße,
Self-sustaining as my gift list grows
sich selbst erhaltend, während meine Geschenkliste wächst
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, mein Schatz,
Not Santa surfing at the North Pole
nicht, dass Santa am Nordpol surft
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, meine Liebste,
In a biodiesel sleigh to Grandma's house we go!
in einem Biodiesel-Schlitten fahren wir zu Omas Haus!
And then Santa came into my house,
Und dann kam Santa in mein Haus,
And he's like "I'm coming through the front door."
und er sagte: "Ich komme durch die Vordertür."
And I'm like "why?",
Und ich fragte: "Warum?",
And he's like, "you don't have a chimney."
und er sagte: "Du hast keinen Kamin."
I said, "Burning carbon is bad."
Ich sagte: "Kohle zu verbrennen ist schlecht."
Santa was dressed in organic cotton from his head to his feet
Santa war von Kopf bis Fuß in Bio-Baumwolle gekleidet
His red jacket was recycled, his Birkenstocks were sweet
Seine rote Jacke war recycelt, seine Birkenstocks waren süß
A bundle of toys he had slung on his back
Ein Bündel Spielzeug hatte er sich auf den Rücken geschlungen
In a Nob Hill recycled tote bag sack
In einem recycelten Nob Hill-Tragetaschen-Sack
The ozone was depleting and the climate change was scary
Das Ozon wurde abgebaut und der Klimawandel war beängstigend
But Santa's eyes were focused on still making Christmas merry
Aber Santas Augen waren darauf gerichtet, Weihnachten immer noch fröhlich zu machen
He brought me some rocks and a solar powered Wii
Er brachte mir ein paar Steine und eine solarbetriebene Wii
What was once a white beard was now a goatee
Was einst ein weißer Bart war, war jetzt ein Ziegenbart
He rocked Aviators and a little round belly
Er trug Fliegerbrillen und einen kleinen runden Bauch
That shook when he laughed like a bowl of organic jelly
Der sich schüttelte, wenn er lachte, wie eine Schüssel Bio-Gelee
He spoke not a word, but flashed me a smirk
Er sprach kein Wort, sondern schenkte mir ein Grinsen
He said, "I'm mad green", and went straight to work
Er sagte: "Ich bin total grün", und machte sich sofort an die Arbeit
While Rudolph recharged his solar-powered nose
Während Rudolph seine solarbetriebene Nase auflud
He used recycled wrapping paper that's how conservation goes
Er benutzte recyceltes Geschenkpapier, so geht Sparen
But I heard Santa exclaim as he drove out of sight,
Aber ich hörte Santa rufen, als er außer Sicht fuhr,
"A Green Christmas to all and to all a good night!"
"Eine grüne Weihnacht euch allen und allen eine gute Nacht!"
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, meine Liebe,
One day there could be no more snow
eines Tages könnte es keinen Schnee mehr geben
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, meine Süße,
Self-sustaining as my gift list grows
sich selbst erhaltend, während meine Geschenkliste wächst
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, mein Schatz,
Not Santa surfing at the North Pole
nicht, dass Santa am Nordpol surft
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, meine Liebste,
In a biodiesel sleigh to Grandma's house we go!
in einem Biodiesel-Schlitten fahren wir zu Omas Haus!
On the twelfth day of Christmas
An den zwölf Tagen von Weihnachten
Santa gave to me the following things:
schenkte mir Santa die folgenden Dinge:
Twelve solar fans
Zwölf Solarventilatoren
Eleven Britta filters
Elf Britta-Filter
Ten red Sigg bottles
Zehn rote Sigg-Flaschen
Nine bins for recycling
Neun Behälter zum Recyceln
Eight compact light bulbs
Acht Kompaktleuchtstofflampen
Seven striped hemp beanies
Sieben gestreifte Hanfmützen
Six recycled ornaments
Sechs recycelte Ornamente
Five books by Heinberg
Fünf Bücher von Heinberg
Four bamboo bookshelves
Vier Bambus-Bücherregale
Three million soybeans
Drei Millionen Sojabohnen
Two low flow toilets
Zwei Toiletten mit niedrigem Durchfluss
And One An Inconvenient Truth DVD
und eine 'Eine unbequeme Wahrheit'-DVD
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, meine Liebe,
One day there could be no more snow
eines Tages könnte es keinen Schnee mehr geben
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, meine Süße,
Self-sustaining as my gift list grows
sich selbst erhaltend, während meine Geschenkliste wächst
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, mein Schatz,
Not Santa surfing at the North Pole
nicht, dass Santa am Nordpol surft
I'm dreaming of a green green Christmas
Ich träume von einer grünen, grünen Weihnacht, meine Liebste,
In a biodiesel sleigh to Grandma's house we go!
in einem Biodiesel-Schlitten fahren wir zu Omas Haus!
Merry Christmas everyone!
Frohe Weihnachten euch allen!
Happy Kwanza! Happy Hanukah!
Frohes Kwanza! Frohes Chanukka!
We're so inclusive! We're so politically correct!
Wir sind so inklusiv! Wir sind so politisch korrekt!
We're keeping it real because it's Christmas.
Wir bleiben authentisch, weil es Weihnachten ist.
All right kids.
Also gut, Kinder.
This year for Christmas, don't ask for toys,
Wünscht euch dieses Jahr zu Weihnachten kein Spielzeug,
Ask your parents to donate a cow to starving families in Africa.
bittet eure Eltern, eine Kuh an hungernde Familien in Afrika zu spenden.
Be a good person!
Sei ein guter Mensch!
Don't give me the mic, I get nutty.
Gib mir nicht das Mikro, ich werde verrückt.





Autoren: Andrew Nielsen, James Kevin Dotson, Jaret Reddick


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.