Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Equivoqué al Cambiarte
Я ошибся, променявши тебя
No,
no,
no
te
hagas
ilusiones
por
favor
Нет,
нет,
нет,
не
строй
иллюзий,
пожалуйста
Ahora
es
el
a
quien
pertenece
mi
corazón
Теперь
мое
сердце
принадлежит
ей
Tengo
que
buscar
otro
camino
Мне
нужно
искать
другой
путь
Porque
siento
que
contigo
ya
no
veo
mi
destino
Потому
что
я
чувствую,
что
с
тобой
я
больше
не
вижу
своей
судьбы
No
entiendo,
¿es
enserio
lo
que
dices?
Я
не
понимаю,
ты
серьезно
говоришь
это?
Si
días
atrás
estábamos
felices
Ведь
несколько
дней
назад
мы
были
счастливы
Lo
que
estoy
decidiendo
me
duele
en
el
alma
То,
что
я
решил,
разрывает
мне
душу
Pero
si
no
lo
hago
no
podré
estar
en
calma
Но
если
я
этого
не
сделаю,
я
не
смогу
обрести
покой
¿De
qué
hablas?
¿Qué
me
estás
ocultando?
О
чем
ты
говоришь?
Что
ты
скрываешь
от
меня?
Pienso
que
es
mejor
de
una
vez
irme
alejando
Я
думаю,
лучше
сразу
уйти
Estoy
confundido
y
no
sé
si
te
vuelva
a
ver
Я
в
замешательстве
и
не
знаю,
увижу
ли
я
тебя
снова
Me
sigo
preguntando
cómo
es
que
lo
pude
hacer
Я
все
еще
спрашиваю
себя,
как
я
мог
это
сделать
Ya
dime,
¿qué
fue
lo
hiciste?
Скажи
мне,
что
ты
сделала?
Te
engañé
con
alguien
más,
¿Cómo
pudiste?
Я
изменил
тебе
с
другой,
как
ты
могла?
Perdóname,
pero
te
estoy
siendo
sincero
Прости
меня,
но
я
говорю
тебе
правду
Aja...
pero
entonces
¿dónde
quedaron
tus
te
quiero?
Ага...
но
тогда
куда
делись
твои
"я
тебя
люблю"?
No
quiero
saber
de
ti,
no
me
busques
más
Я
не
хочу
о
тебе
знать,
не
ищи
меня
больше
Pero...
no
digas
nada
mejor
déjame
en
paz
Но...
не
говори
ничего,
лучше
оставь
меня
в
покое
Me
equivoqué
al
cambiarte
por
alguien
mas
Я
ошибся,
променяв
тебя
на
другую
Soy
el
culpable
de
que
ya
no
estás
Я
виноват
в
том,
что
тебя
больше
нет
рядом
-De
nada
sirve
si
ya
es
muy
tarde
fuiste
un
cobarde...
-Бесполезно,
уже
слишком
поздно,
ты
был
трусом...
Un
patán...
Недостойно...
Yo
se
estuve
mal,
pero
lo
puedo
arreglar
Я
знаю,
я
был
неправ,
но
я
могу
все
исправить
Te
puedo
enamorar
nuevamente
y
empezar...
Я
могу
снова
влюбить
тебя
в
себя
и
начать
все
сначала...
-Lo
nuestro
no
puede
ser
-У
нас
ничего
не
получится
Amo
a
mi
novio
y
no
lo
quiero
perder
Я
люблю
своего
парня
и
не
хочу
его
терять
Sé
que
ya
pasó
un
buen
tiempo
y
que
no
has
querido
verme
Я
знаю,
что
прошло
много
времени,
и
ты
не
хотела
меня
видеть
Estas
ganas
de
buscarte
no
pude
contenerme
Это
желание
искать
тебя,
я
не
смог
сдержать
¿Cómo
vienes
a
buscarme
después
de
lo
que
me
hiciste?
Как
ты
смеешь
искать
меня
после
того,
что
ты
сделал
со
мной?
Vengo
para
remendar
lo
que
por
mi
sufriste
Я
пришел,
чтобы
исправить
то,
что
ты
из-за
меня
пережила
¿Qué
quieres?
Te
digo
que
ya
no
me
importas
Что
ты
хочешь?
Я
говорю
тебе,
что
ты
мне
больше
не
важен
Te
entiendo,
sé
que
ya
no
me
soportas
Я
понимаю,
я
знаю,
что
ты
меня
больше
не
выносишь
Vine
para
pedirte
otra
oportunidad
Я
пришел,
чтобы
попросить
у
тебя
еще
один
шанс
¿Tú
no
tienes
vergüenza?
¿verdad?
У
тебя
нет
стыда?
Правда?
Me
dejaste
sola,
no
sabes
lo
que
pasé
Ты
оставил
меня
одну,
ты
не
знаешь,
через
что
я
прошла
Alguien
más
me
apoyó
cuando
por
ti
lloré
Кто-то
другой
поддержал
меня,
когда
я
плакала
из-за
тебя
Ahora
él
es
quien
me
quiere
y
quien
me
cuida
Теперь
он
тот,
кто
любит
меня
и
заботится
обо
мне
A
ti
ya
te
saqué
completamente
de
mi
vida
Я
полностью
вычеркнула
тебя
из
своей
жизни
Por
andar
recogiendo
piedras
perdí
mi
diamante
Собирая
камни,
я
потерял
свой
бриллиант
Tengo
claro
que
ya
no
podemos
ser
los
de
antes
Мне
ясно,
что
мы
больше
не
можем
быть
такими,
как
прежде
No
llegue
a
tiempo
y
alguien
más
está
a
tu
lado
Я
не
успел,
и
кто-то
другой
рядом
с
тобой
Espero
el
si
te
haga
feliz,
es
muy
afortunado.
Надеюсь,
он
сделает
тебя
счастливой,
он
очень
счастливчик.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Richard Allan Alcaraz Lopez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.