Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Message in the Rose (Part 2)
Послание в розе (Часть 2)
I
see
the
rain
as
sea-fall
Я
вижу
дождь,
как
слёзы
моря,
See
my
redemption
Вижу
искупление,
It
might
be
see-through
Возможно,
прозрачное
оно,
Find
it
there
it
caught
me
Оно
настигло
меня,
и
я
нашёл
его
там,
My
fatal
story,
wrote
a
sign
Моя
трагическая
история,
знак
судьбы,
Find
every
single
crying
fallen
angel
Найди
каждого
плачущего
падшего
ангела.
For
soul,
the
message
in
my
rose
Ради
души,
послание
в
моей
розе,
Once
seen,
it
breaks
the
dust
we
know
Однажды
увиденное,
оно
разбивает
знакомую
нам
пыль.
If
I
fall
right
here,
break
my
fear
of
uncertainty
Если
я
упаду
здесь,
разбей
мой
страх
неизвестности,
Make
my
faith
a
serenity,
this
love
will
burn
my
day
Сделай
мою
веру
безмятежностью,
эта
любовь
сожжёт
мой
день,
Why
did
I
wear
this
fortress
out
of
loyalty?
Зачем
я
носил
эту
крепость
из
верности?
For
soul,
the
message
in
my
rose
Ради
души,
послание
в
моей
розе,
Once
seen,
it
breaks
the
dust
we
know
Однажды
увиденное,
оно
разбивает
знакомую
нам
пыль.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexander John Stell, Alexander Stell
Album
Eyeopeness
Veröffentlichungsdatum
23-02-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.