MF DOOM - Gas Drawls (Original 12" Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Gas Drawls (Original 12" Version) - MF DOOMÜbersetzung ins Russische




Gas Drawls (Original 12" Version)
Газовые Гримасы (Оригинальная 12" версия)
...metalface doom...
...металлическое лицо дум...
...operation doomsday...
...операция судный день...
By the way,
Кстати,
I read up on bad dreams
я читал о плохих снах,
bag up screams in fiftys
запаковываю крики по пятьдесят,
be up on mad schemes
продумываю безумные схемы,
that heat shop like jiffy-pop(pop)
которые взрываются, как попкорн (бах!),
in a instant
мгновенно.
get smoked like winston
Получишь дыма, как от сигарет
ciggarettes
"Winston".
ho's get ripped off like nicorette
Шлюх обдирают, как с никореткой
(patch)
(пластырь).
in real life
В реальной жизни,
the real trife scene
настоящей жестокой сцене,
might snatch ya life like a-ssault machine
могут отнять твою жизнь, как автоматом,
rifle
винтовкой.
dead up setup like bull-fight
Чистая подстава, как на корриде.
be blunted how we like
Мы накурены так, как нам нравится,
couldnt white or in full flight
не могли бы быть белыми или в бегах.
the unemotional
Безэмоциональный,
call me anti-social
называй меня асоциальным.
on the run off the gun
В бегах от пушки,
death tally commercial
смертельный счетчик коммерческий.
death valley?
Долина смерти?
is like rehearsal to the streets
Это как репетиция улиц
to my peeps
для моих ребят.
G.M.
Джи Эм,
MF on the beat
Эм Эф на бите,
rhymes
рифмы
is chosen like the weapons of war
выбраны, как оружие войны,
so keep from steppin on my floor
так что не наступай на мой пол,
or delivery
или доставку
front door
у входной двери.
I bring it to ya'll motherfuckers
Я приношу это вам, ублюдки,
master yours
владей своей,
my disaster cause-
моя катастрофа вызывает-
hell-
ад-
and gas drawls
и газовые гримасы.
the super villain-
Суперзлодей-
cooler than a million
круче, чем миллион,
i be chillin
я отдыхаю,
still quick to slice squares like sicilian
но все еще быстро нарезаю квадраты, как сицилиец.
dont make me have to hurt them feelins
Не заставляй меня ранить твои чувства,
ill ruin you in the dirt that i be doin in my dealins
я уничтожу тебя в грязи, в которой я проворачиваю свои дела,
sendin spirits through the ceilin'-
посылая души через потолок-
chrome peelin'-
хром облупляется-
dome blown
башка взорвана
within the comforts of your own home
в уютном твоем доме.
grown big
Вырос большой,
wheelin' and high rollin'
рулю и играю по-крупному.
I hold the lye-
Я держу щелочь-
it keeps the sty on my eye swollen'...
она держит ячмень на моем глазу опухшим...
holdin,
держу,
and?,
и?,
known as massive-versatile,
известный как массивно-универсальный,
Id like to big-em-up monster-isle...
я хотел бы увеличить остров монстров...
uummm,
ммм,
yeah...
да...
I saw you in hell wit dem gas drawls...
Я видел тебя в аду с этими газовыми гримасами...
To my brother Subroc-
Моему брату Subroc-
and black ju I crack brew for-
и черному Ju, для которого я варю темное пиво-
two more, three men, two up,
еще два, три мужика, два вверху,
I hit the brew up like-
я набрасываюсь на пиво, как-
nobody knoowwss...
никто не знааает...
how X the unseen feels
как Х Невидимка себя чувствует,
when givin crews a brush with death like between meals
когда дает командам встречу со смертью, как между приемами пищи,
two times a day
два раза в день,
wit brothers thats tight like a noose
с братьями, которые близки, как петля,
wit more rhymes in use than doctor seuss
с большим количеством рифм в ходу, чем у Доктора Сьюза
or motherfuckin' mother goose
или, черт возьми, у Матушки Гусыни.
X is da suspicious flirter
Х - подозрительный соблазнитель,
who every hooker hearda'
о котором слышала каждая проститутка,
next to malicious murda'
рядом со злобным убийцей,
a track type vicious
порочный тип трека,
fulfillin the pipe wishes
исполняющий желания трубки.
? may be legal
? может быть легальным,
minus the baby eagle
минус маленький орел,
any given summers eve-
любым летним вечером-
dont breathe
не дыши.
sixteen shots i do believe-
Шестнадцать выстрелов, я полагаю-
and one up the sleeve...
и один в рукаве...
master of the O
мастер "О",
who predict ya last pause-
который предсказывает твою последнюю паузу-
i told ya'll
я говорил вам,
hell and gas drawls-
ад и газовые гримасы-
breakin-
разбивают-
glass and plastic jaw-
стекло и пластиковую челюсть-
like federal drastic law
как федеральный драконовский закон,
fed up from fightin' secret war
сыт по горло, сражаясь в тайной войне
wit' them fantastic four-
с этой фантастической четверкой-
(invisible bitch)
(невидимая сука)
versus Doom wit' the metal face
против Дума с металлическим лицом.
before I go to state
Прежде чем я пойду к штату,
the ho better settle case
шлюхе лучше уладить дело,
the flow is at pedal pace
поток идет в педальном темпе,
steady like tricycles
ровно, как трехколесный велосипед.
beware all suckas is froze like icicles...
Остерегайтесь, все лохи замерзли, как сосульки...
(bag 'em up)
(запакуй их)
and baggin' bitches like nickels
и упаковываю сучек, как пятаки,
cause I licked 'em where they tickle
потому что я лизал их там, где им щекотно.
before I hit the clit though imma spit till I pronounce
Прежде чем я ударю по клитору, я буду плеваться, пока не произнесу
more hits than a ounce no doubt
больше хитов, чем унция, без сомнения,
about ta bounce,
собираюсь отскочить,
X the unannounced-
Х Необъявленный-
im out...
я ухожу...
and i like to give a shoutout,
и я хотел бы передать привет
to the brother jet-jaguar...
брату Джет-Ягуару...
Megalon...
Мегалону...
and King Ghidra...
и Королю Гидоре...
I call this joint right here...
Я называю этот трек прямо здесь...
Gas Drawls...
Газовые Гримасы...
In hell wit yours...
В аду с твоими...





Autoren: Thompson Daniel Dumile


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.