Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metal
Face
DOOM
Металлическое
лицо
DOOM
Operation
Doomsday
Операция
Судный
день
You
were
very
high
(Ты
был
очень
высоким)
By
the
way,
I
re-up
on
bad
dreams,
bag
up
screams
in
50s
Кстати,
я
снова
вспоминаю
плохие
сны,
собираю
крики
в
50-х.
Be
up
on
mad
schemes
that
heat
shop
like
jiffy
(pop-pop!)
Будьте
в
курсе
безумных
планов,
которые
мгновенно
нагревают
(поп-поп!)
In
a
instant,
get
smoked
like
Winston
Cigarettes
В
одно
мгновение
закурите,
как
сигареты
Winston.
Hoes
get
ripped
off
like
Nicorette
(patch)
Мотыги
грабят,
как
Никоретте
(патч)
In
real
life,
the
real
trife
scene
В
реальной
жизни,
настоящая
триф-сцена
Might
snatch
ya
life
like
assault
machine
Могу
лишить
тебя
жизни,
как
штурмовая
машина.
Rifle,
dead-up,
setup
like
bull-fight
Винтовка,
мертвая,
установка
как
коррида
Be
blunted
how
we
like
couldn't
white,
or
in
full
flight
Затупиться,
как
мы
хотели,
не
мог
белый,
или
в
полном
полете
The
unemotional,
call
me
anti-social
Бесстрастный,
называй
меня
антисоциальным.
On
the
run,
off
the
gun
death
tally
commercial
В
бегах,
без
оружия,
реклама
подсчета
смертей
Death
Valley
is
like
rehearsal
to
the
streets,
to
my
peeps
Долина
Смерти
для
меня
как
репетиция
на
улицах
GM,
MF
on
the
beat
GM,
MF
в
такт
Rhymes
is
chosen
like
the
weapons
of
war
Раймс
выбран
как
оружие
войны
So
keep
from
steppin'
on
my
floor
or
delivery
front-door
Так
что
не
наступай
на
мой
пол
или
не
доставляй
входную
дверь.
I
bring
it
to
y'all
motherfuckers,
master
yours
Я
принесу
это
вам,
ублюдкам,
овладейте
своими
My
disaster
'cause
hell,
in
gas
drawls
Моя
катастрофа,
потому
что,
черт
возьми,
с
затяжными
газами
The
Supervillain
cooler
than
a
million,
I
be
chillin'
Суперзлодей
круче
миллиона,
я
расслабляюсь.
Still
quick
to
slice
squares
like
Sicilians
Все
еще
быстро
нарезают
квадраты,
как
сицилийцы.
Don't
make
me
have
to
hurt
them
feelings
Не
заставляй
меня
ранить
их
чувства
I'll
ruin
you
in
the
dirt
that
I
be
doin'
in
my
dealings
Я
разрушу
тебя
в
грязи,
которую
делаю
в
своих
делах
(While
I'm)
sendin'
spirits
through
the
ceilin',
chrome
peelin'
(Пока
я)
посылаю
духи
через
потолок,
хром
шелушится.
Dome
blown
within
the
comforts
of
your
own
home
Купол
взорван
в
комфорте
вашего
собственного
дома
Grown
big,
wheelin'
and
high
rollin'
Вырос
большим,
крутящимся
и
крутым
I
hold
the
lye,
it
keeps
the
sty
on
my
eye
swollen
Я
держу
щелочь,
из-за
нее
ячмень
на
моем
глазу
опухает
Holdin',
foldin'
the
pal
Держи,
складывай
приятеля
Known
as
massive-versatile
Известный
как
массивно-универсальный
I'd
like
to
big-them-up
Monsta
Isle
Я
бы
хотел
похвалить
остров
Монста.
(You
were
very
high)
(Ты
был
очень
высоким)
Um,
yeah
(to
call
my
name)
Хм,
да
(назвать
мое
имя)
I
saw
you
in
Hell
with
them
gas
drawls
Я
видел
тебя
в
аду
с
этими
газовыми
затяжками
(You
were
very
high)
mm-mm
(Ты
был
очень
высоким)
мм-мм
To
my
brother
Subroc
and
Black
Jewel,
I
crack
brew
for
Моему
брату
Суброку
и
Блэк
Джевелу
я
готовлю
пиво
для
Two
more,
three
men,
two
up
Еще
двое,
трое
мужчин,
двое
вверх.
I
hit
the
brew
up
like
nobody
knows
how
X
the
unseen
feels
Я
заварил
пиво,
как
будто
никто
не
знает,
как
чувствует
себя
невидимый
X.
When
givin'
crews
a
brush
with
death
like
between
meals
Когда
экипажи
сталкиваются
со
смертью,
как
между
приемами
пищи
Two
times
a
day
with
brothers
that's
tight
like
a
noose
Два
раза
в
день
с
братьями
туго,
как
петля.
With
more
rhymes
in
use
than
Dr.
Seuss
С
большим
количеством
рифм,
чем
у
доктора
Сьюза.
Or
motherfuckin'
Mother
Goose
Или,
черт
возьми,
Матушка
Гусыня
X
the
suspicious
flirter
who
every
hooker
heard'a
X
подозрительный
флирт,
о
котором
слышала
каждая
проститутка
Next
to
malicious
murda
Рядом
со
злостной
мурдой
A
track
type
vicious,
fulfillin'
the
pipe
wishes
Тип
трека
порочный,
исполняющий
желания
трубы
The
misses
may
be
legal,
minus
the
baby
eagle
Промахи
могут
быть
законными,
за
исключением
орлана.
Any
given
summer's
eve,
don't
breathe
В
любой
канун
лета
не
дыши
16
shots,
I
do
believe,
and
one
up
the
sleeve
Кажется,
16
выстрелов
и
один
в
рукаве.
(To
call
my
name)
master
of
the
O
who
predict
ya
last
pause
(Назвать
мое
имя)
мастер
О,
который
предсказывает
твою
последнюю
паузу
I
told
y'all,
Hell
and
gas
drawls
Я
же
говорил
вам:
Ад
и
газовые
растяжки.
Breakin'
glass
and
plastic
jaw
like
federal
drastic
law
Разбиваем
стекло
и
пластиковую
челюсть,
как
федеральный
радикальный
закон.
Fed
up
from
fightin'
secret
war
wit'
them
Fantastic
Four
Надоело
вести
секретную
войну
с
Фантастической
четверкой.
(Invisible
Bitch)
(Невидимая
сука)
Versus
Doom
wit'
the
metal
face
Против
Doom
с
металлическим
лицом
Before
I
go
to
state,
the
hoe
better
settle
case
Прежде
чем
я
пойду
в
штат,
мотыге
лучше
уладить
дело
The
flow
is
at
pedal
pace,
steady
like
tricycles
Поток
идет
в
темпе
педали,
устойчивый,
как
на
трехколесном
велосипеде.
Beware
all
suckas
is
froze
like
icicles
(bag
'em
up)
Остерегайтесь,
все
суки
замерзли,
как
сосульки
(соберите
их
в
пакеты)
And
baggin'
bitches
like
nickels
'cause
I
lick
'em
where
they
tickle
И
таскаю
сучек,
как
пятаки,
потому
что
я
лижу
их
там,
где
они
щекочут.
Before
I
hit
the
clit
though,
I'ma
spit
'til
I
pronounce
Прежде
чем
ударить
по
клитору,
я
плюю,
пока
не
произнесу
More
hits
than
a
ounce,
no
doubt
Больше
хитов,
чем
унция,
без
сомнения
About
to
bounce,
X
the
unannounced,
I'm
out
Собираюсь
отскочить,
X
без
предупреждения,
я
ухожу
And
I
like
to
give
a
shoutout
to
the
brother
Jet
Jaguar
И
мне
нравится
приветствовать
брата
Джета
Ягуара.
Megalon
and
King
Geedorah
Мегалон
и
король
Гидора
I
call
this
joint
right
here
Gas
Drawls
Я
называю
это
заведение
прямо
здесь
Газовыми
затяжками
In
Hell
with
yours
В
аду
с
твоим
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thompson Daniel Dumile
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.