MF Grimm - I.B.'s - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

I.B.'s - MF GrimmÜbersetzung ins Deutsche




I.B.'s
I.B.'s
I gotta get outta here
Ich muss hier raus
I gotta get the fuck outta here
Ich muss verdammt nochmal hier raus
Doom, I gotta get the fuck out brah
Doom, ich muss verdammt nochmal hier raus, Mann
"I stole your girl while you was in prison"
"Ich habe dir deine Freundin ausgespannt, während du im Knast warst"
Will I see you again, Facin' life love, sittin in the pen
Werd' ich dich wiedersehen? Lebenslänglich, meine Liebe, sitze im Knast
Jail, no bail, so I don't know when
Gefängnis, keine Kaution, also weiß ich nicht, wann
We'll be together, but until then, I lay in the cell
Wir wieder zusammen sein werden, aber bis dahin liege ich in der Zelle
And I think about you
Und ich denke an dich
My freedom the things I want to do
Meine Freiheit, die Dinge, die ich tun will
I workout, wait for you to come home
Ich trainiere, warte auf dich
Hold it down sly time on the phone
Halt die Stellung, knappe Zeit am Telefon
"Hello", "What's up"
"Hallo", "Was geht?"
So much you want to say
So viel, was du sagen willst
I listen to you as you talk about your day
Ich höre dir zu, wie du von deinem Tag erzählst
I thank the lord that you picked me as your man
Ich danke dem Herrn, dass du mich als deinen Mann gewählt hast
But if you can't stick by, I understand
Aber wenn du nicht dabeibleiben kannst, verstehe ich das
Do your thing, you've got one life to live
Mach dein Ding, du hast nur ein Leben zu leben
Pure love is all that you give
Reine Liebe ist alles, was du gibst
I'm Stressed out today, fucked up in the head
Ich bin heute gestresst, total fertig im Kopf
Thinking about what I.B. said
Denke darüber nach, was I.B. gesagt hat
"I stole your girl while you was in prison"
"Ich habe dir deine Freundin ausgespannt, während du im Knast warst"
(Chorus)
(Refrain)
Incarceration blues, locked up front page on the news
Inhaftierungs-Blues, eingesperrt, Titelseite der Nachrichten
Fucked up because I'm thinkin about you
Am Arsch, weil ich an dich denke
Staring at your picture, wishin I was with ya
Starre auf dein Bild, wünschte, ich wäre bei dir
Will I see you again
Werd' ich dich wiedersehen?
Are you loyal are you with other men
Bist du treu, bist du mit anderen Männern zusammen?
Life's hard, yea the things we go through
Das Leben ist hart, ja, die Dinge, die wir durchmachen
Together hold it down love, and I'll hold you (hold you)
Zusammen halten wir durch, Liebste, und ich werde dich halten (dich halten)
I miss you so much
Ich vermisse dich so sehr
Back to lockdown I'll call you after lunch
Zurück in den Einschluss, ich rufe dich nach dem Mittagessen an
I'd prefer a visit so you I could touch
Ich würde einen Besuch bevorzugen, damit ich dich berühren könnte
Kiss you softly, make me feel free
Dich sanft küssen, damit ich mich frei fühle
Smell your perfume, hear you love me
Dein Parfüm riechen, hören, wie du mich liebst
Obviously I picked a winner
Offensichtlich habe ich eine Gewinnerin gewählt
Mafia love from birth been a sinner
Mafia-Liebe, von Geburt an ein Sünder gewesen
Burn eterna -ly 'time for dinner',
Ewig brennen - 'Zeit fürs Abendessen',
Times up love, call you after dinner
Zeit ist um, Liebste, rufe dich nach dem Abendessen an
"Back to lockdown"
"Zurück in den Einschluss"
Dreams of picnics in the park
Träume von Picknicks im Park
Lights out now I'm writing in the dark
Licht aus, jetzt schreibe ich im Dunkeln
I'm stressed out tonight fucked up in the head
Ich bin heute Nacht gestresst, total fertig im Kopf
Thinkin about what this D said
Denke darüber nach, was dieser D gesagt hat
(Chorus)
(Refrain)





Autoren: Thompson Daniel Dumile, Carey Percy L


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.