Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hedonistic Cretins
Hedonistische Kretins
The
void
speaketh
to
me
Die
Leere
spricht
zu
mir
In
sign
language
tongue
In
Zeichensprache
Voices
tell
me
to
be
cautious
Stimmen
sagen
mir,
ich
soll
vorsichtig
sein
Before
I'm
equipped
with
an
iron
lung
Bevor
ich
mit
einer
eisernen
Lunge
ausgestattet
werde
Lipid
sacks
moping
and
crying
Lipidsäckchen,
die
trauern
und
weinen
Breaking
my
back
'til
I'm
dying
Brechen
mir
das
Rückgrat,
bis
ich
sterbe
Not
shying
away
from
the
pain
Ich
scheue
mich
nicht
vor
dem
Schmerz
Of
the
day
to
day
Des
Alltags
I've
lost
my
way
today
Ich
habe
heute
meinen
Weg
verloren
Hair
is
in
knots
Haare
sind
verknotet
Feel
restrained
today
Fühle
mich
heute
eingeengt
Alice
in
Chains
Alice
in
Chains
Strangled
and
tucked
away
Erdrosselt
und
versteckt
Fuck
away
the
pain
Fick
den
Schmerz
weg
Vomit
and
semen
all
on
my
shirt
Kotze
und
Sperma
auf
meinem
Hemd
Fuck
all
that
disapproval
you're
spreading
Scheiß
auf
all
die
Missbilligung,
die
du
verbreitest
I'm
just
leaving
a
curse
Ich
hinterlasse
nur
einen
Fluch
Switch
up,
black
and
blue
bodies
Wechsel,
schwarz
und
blau
geschlagene
Körper
I'll
fuck
some
kids
up
Ich
werde
ein
paar
Kinder
verprügeln
Laughing
at
everything
Lache
über
alles
Put
my
fist
up
Hebe
meine
Faust
I
cut
my
wrist
once,
but
didn't
like
it
Ich
habe
mir
einmal
das
Handgelenk
aufgeschnitten,
aber
es
hat
mir
nicht
gefallen
And
nobody
cared
Und
niemanden
hat
es
gekümmert
Precariously
falling
with
no
caution
downstairs
Stürze
leichtsinnig
und
ohne
Vorsicht
die
Treppe
hinunter
I'm
just
me,
nothing
else
Ich
bin
nur
ich,
sonst
nichts
Another
book
sitting
on
the
shelf
Ein
weiteres
Buch
im
Regal
Inexplicably
simple
Unerklärlich
einfach
Spewing
vomit
from
dimples
Speie
Erbrochenes
aus
Grübchen
Rhinestone
eyes
Strass-Augen
Caught
me
in
your
gaze,
baby
Haben
mich
in
deinem
Blick
gefangen,
Baby
Can't
find
you
in
the
smoke
Kann
dich
im
Rauch
nicht
finden
Everything's
so
hazy
Alles
ist
so
verschwommen
I
just
dare
you
to
make
me
feel
good
Ich
fordere
dich
heraus,
mir
ein
gutes
Gefühl
zu
geben
As
you
should
Wie
du
es
solltest
Melancholy
Hill
memories
Melancholy
Hill
Erinnerungen
Remember?
Wish
I
could
Erinnerst
du
dich?
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
I'm
so
sorry
Es
tut
mir
so
leid
I'm
so
shitty
Ich
bin
so
beschissen
Such
a
simp
with
every
ditty
So
ein
Simp
mit
jedem
Liedchen
Constant
apologies
Ständige
Entschuldigungen
But
somehow,
you
always
crawl
back
to
me
Aber
irgendwie
kriechst
du
immer
wieder
zu
mir
zurück
Behavior
that
of
an
infant
Verhalten
wie
ein
Kleinkind
I'm
so
sorry
I've
been
distant
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
so
distanziert
war
You're
so
sorry,
just
a
figment
Es
tut
dir
so
leid,
nur
eine
Einbildung
I'm
just
tired
of
apologies
Ich
habe
die
Entschuldigungen
satt
I've
got
shit
to
do,
stop
calling
me
Ich
habe
Dinge
zu
erledigen,
hör
auf,
mich
anzurufen
I'm
just
tired
of
apologies
Ich
habe
die
Entschuldigungen
satt
I've
got
shit
to
do,
stop
calling
me
Ich
habe
Dinge
zu
erledigen,
hör
auf,
mich
anzurufen
I've
got
shit
to
do,
stop
calling
me
Ich
habe
Dinge
zu
erledigen,
hör
auf,
mich
anzurufen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthew Taylor
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.