Michèle Torr - Apprivoise-moi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Apprivoise-moi - Michèle TorrÜbersetzung ins Russische




Apprivoise-moi
Приручи меня
Je suis pour parfum du givre
Я здесь, словно аромат инея,
L'odeur du miel dans le lait chaud
Запах меда в теплом молоке,
Une siamoise sur le qui-vive
Сиамская кошка настороже,
Mais pas à pas je fais le gros dos
Но шаг за шагом я притворяюсь покорной.
Dans mes cauchemars noirs comme la houille
В моих кошмарах, черных как уголь,
Je serre les dents, je sors les griffes
Я стискиваю зубы, выпускаю когти,
Les bords d' mon cœur n'ont plus de rouille
Грани моего сердца больше не ржавеют,
Ils sont sauvages, ils sont à vif
Они дикие, они обнажены.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
J' veux des frissons pas de frimas
Я хочу дрожи, а не озноба,
Besoin de tes doigts qui me frôlent
Мне нужны твои пальцы, скользящие по мне,
Poser ma joue sur ton épaule
Прижаться щекой к твоему плечу.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
Plus je grandis et plus j'ai froid
Чем старше я становлюсь, тем мне холоднее,
Quand je m'étire, ma carapace
Когда я тянусь к тебе, мой панцирь
Se brise pour voir l'amour en face
Ломается, чтобы увидеть любовь лицом к лицу.
Je compte des instants plus fragiles
Я считаю мгновения, более хрупкие,
Qu'un pétale de larmes et de cris
Чем лепесток слез и криков,
Sans ma maman je donne, docile
Без мамы я отдаюсь, покорная,
Ta main à la mélancolie
Твоей руке и меланхолии.
Moi, je viens de la vieille école
Я из старой школы,
Dure au labeur, à la souffrance
Привыкшая к труду и страданиям,
Une siamoise marche à la parole
Сиамская кошка слушается слова,
Farouche, on ne me vole pas mon enfance
Дикая, у меня не украли детство.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
J' veux des frissons pas de frimas
Я хочу дрожи, а не озноба,
Besoin de tes doigts qui me frôlent
Мне нужны твои пальцы, скользящие по мне,
Poser ma joue sur ton épaule
Прижаться щекой к твоему плечу.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
Plus je grandis et plus j'ai froid
Чем старше я становлюсь, тем мне холоднее,
Quand je m'étire, ma carapace
Когда я тянусь к тебе, мой панцирь
Se brise pour voir l'amour en face
Ломается, чтобы увидеть любовь лицом к лицу.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
J' veux des frissons pas de frimas
Я хочу дрожи, а не озноба,
Besoin de tes doigts qui me frôlent
Мне нужны твои пальцы, скользящие по мне,
Poser ma joue sur ton épaule
Прижаться щекой к твоему плечу.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
Plus je grandis et plus j'ai froid
Чем старше я становлюсь, тем мне холоднее,
Quand je m'étire, ma carapace
Когда я тянусь к тебе, мой панцирь
Se brise pour voir l'amour en face
Ломается, чтобы увидеть любовь лицом к лицу.
Je suis l'âpre parfum du feu
Я терпкий аромат огня,
Mon instinct ne peut pas me blesser
Мой инстинкт не может меня ранить,
Fais-moi l'amour sans faire l'adieu
Люби меня, не прощаясь,
Et je serai apprivoisée, apprivoisée
И я буду приручена, приручена.





Autoren: gérard berliner, thierry sforza

Michèle Torr - Best Of 3 CD
Album
Best Of 3 CD
Veröffentlichungsdatum
21-03-2011

1 À faire pleurer les femmes - En public
2 Une histoire d'amour
3 Toutes Ces Nuits
4 Tes silences
5 Son Paradis C'est Les Autres
6 Seule
7 Regarde-les
8 On Aurait Pu S'Aimer D'Amour
9 J'ai donné
10 Apprivoise-moi
11 Emmène-moi danser ce soir
12 Danger Liaison
13 Tant je t'aime
14 C'est l'amour - En public
15 Lui - En public
16 J'en appelle à la tendresse - En public
17 A mon père - En public
18 Pour Ne Pas Vivre Seul
19 Ne m'oublie pas
20 Vous m'avez tout donné (D'après Traditionnel "Aux marches du palais") - Inédit 2011
21 Midnight Blue en Irlande
22 J'aime
23 Discomotion
24 Rentrer sur scène - En public
25 Vivre dans l'instant
26 Aimer est plus fort que d'être aimé
27 Quand on a que l'amour
28 La fille du soleil
29 Hymne à l'amour
30 Si On Se Voyait Ce Soir
31 Je m'appelle Michèle - En public
32 Avant d'être chanteuse - Inédit 2011
33 Les mots pour te dire - En public
34 Profession artiste - En public
35 Ne lui reparlez plus d'amour
36 C'était toi - En public
37 La prière Sévillane - En public
38 C'est un message
39 La Quête
40 Le pont de courthezon - En public
41 Une petite française - En public
42 Comme ces pianos
43 Mon Dieu
44 La Louve
45 Couleur tendresse
46 Juillet-août a Tahiti - En public
47 Chanson inédite - En public
48 Je te dis oui
49 Le château des Grisailles - En public
50 Une vague bleue - En public
51 Et toute la ville en parle - En public
52 C'est ma première - En public
53 Cette année-là - En public
54 Vague à l'homme
55 Les clés de ma nouvelle vie
56 Côté soleil "La couleur des mots"
57 Je ne suis qu'une femme
58 Les femmes dansent

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.