Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
갖기에는
조금
아쉬워
Dich
zu
haben,
ist
ein
bisschen
schade,
남
주기는
더
아쉬워
Dich
einem
anderen
zu
geben,
ist
noch
bedauerlicher.
나
딱
욕먹기
좋은
말
Ich
sage
genau
die
Worte,
für
die
man
kritisiert
wird,
그런
말을
하는
거겠지
Solche
Worte
sage
ich
wohl.
다가오면
조금
귀찮아
거기까지만
Kommst
du
näher,
wird
es
etwas
lästig,
nur
bis
hierhin.
나
또
이렇게
Ich
schon
wieder
so,
내
무덤
파는
말을
하는
거겠지
Ich
sage
wohl
Worte,
die
mein
eigenes
Grab
schaufeln.
나만
그래
다들
안
그래
Bin
nur
ich
so?
Sind
die
anderen
nicht
so?
솔직히
말해줘
Sag
es
mir
ehrlich.
뭔가
아주
조금씩은
모자라잖아
Irgendetwas
fehlt
doch
immer
ein
kleines
bisschen,
nicht
wahr?
얘
한
컵에
쟤네
한
컵에
Eine
Tasse
von
diesem,
eine
Tasse
von
jenen,
그
사람
한
스푼
Einen
Löffel
von
dem
da,
섞어주면
좋겠어
Ich
wünschte,
man
könnte
sie
mischen.
아주
매콤한
나만의
누군가
Meinen
ganz
eigenen,
sehr
temperamentvollen
Jemand.
눈물
쏙
빼줄
나의
첫사랑
Auf
meine
erste
Liebe,
die
mir
die
Tränen
in
die
Augen
treiben
wird.
나만
그래
다들
안
그래
Bin
nur
ich
so?
Sind
die
anderen
nicht
so?
솔직히
말해줘
Sag
es
mir
ehrlich.
뭔가
아주
조금씩은
모자라잖아
Irgendetwas
fehlt
doch
immer
ein
kleines
bisschen,
nicht
wahr?
얘
한
컵에
쟤네
한
컵에
Eine
Tasse
von
diesem,
eine
Tasse
von
jenen,
그
사람
한
스푼
Einen
Löffel
von
dem
da,
섞어주면
좋겠어
Ich
wünschte,
man
könnte
sie
mischen.
정신
못
차린
거라고
Man
sagt,
ich
sei
nicht
bei
Sinnen,
그래서
혼잔
거라고
yeah
Deshalb
sei
ich
allein,
yeah.
눈높일
낮추라고들
Man
sagt
mir,
ich
soll
meine
Ansprüche
senken.
누가
내게
답을
줄
수
없나
Kann
mir
niemand
eine
Antwort
geben?
아니
정말
나만
그래
다들
왜
그래
Nein,
wirklich,
bin
nur
ich
so?
Warum
sind
alle
so?
안
그런
것처럼
Als
ob
sie
nicht
so
wären.
좋은
게
다
좋은
거란
거짓말을
해
Sie
lügen,
dass
das,
was
gut
ist,
schon
ausreicht.
적당하고
나쁘지
않은
Etwas
Angemessenes
und
nicht
Schlechtes,
그런
거
난
싫어
So
etwas
mag
ich
nicht.
I
just
want
to
fall
in
love
Ich
will
mich
einfach
nur
verlieben.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eana Kim, Jea Whi Kim
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.