Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ausente (Karaoke)
Отсутствующий (Караоке)
Ya
vine
de
donde
andaba
Я
вернулся
оттуда,
где
был,
Se
me
concedió
volver
Мне
было
даровано
вернуться.
A
mi
se
me
afiguraba
Мне
казалось,
Que
no
te
volveria
a
ver
Что
я
тебя
больше
не
увижу.
Pareces
amapolita
cortada
al
amanecer
Ты
словно
мак,
срезанный
на
рассвете.
Pareces
amapolita
cortada
al
amanecer
Ты
словно
мак,
срезанный
на
рассвете.
Si
por
que
vengo
de
lejos...
Если
потому
что
я
пришёл
издалека...
Me
niegas
la
luz
del
dia
Ты
отказываешь
мне
в
свете
дня.
Se
me
hace
que
a
tu
esperanza
Мне
кажется,
что
с
твоей
надеждой
Le
paso
lo
que
a
la
mía
Случилось
то
же,
что
и
с
моей.
Por
andar
en
la
vagancia
perdí
un
amor
Скитаясь,
я
потерял
любовь,
Que
tenia
Которая
у
меня
была.
Por
andar
en
la
vagancia
perdí
un
amor
Скитаясь,
я
потерял
любовь,
Que
tenia
Которая
у
меня
была.
Estrellita
reluciente...
Сияющая
звездочка...
De
la
nuve
colorada
Из
багрового
облака.
Si
tienes
amor
pendiente
Если
у
тебя
есть
неразделенная
любовь,
Puedes
darle
retirada
Ты
можешь
от
неё
отказаться.
Ya
se
va
el
que
andaba
ausente
Уходит
тот,
кто
был
в
отсутствии,
Y
ése
no
conciente
nada
И
он
ничего
не
осознаёт.
Ya
se
va
el
que
andaba
ausente
Уходит
тот,
кто
был
в
отсутствии,
Y
ése
no
conciente
nada...
И
он
ничего
не
осознаёт...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ruben Fuentes Gasson, Silvestre Vargas Vazquez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.