Peace - MMZÜbersetzung ins Russische




Peace
Мир
J'me balance sur ma chaise, je sais qu'j'vais tous les ken
Я качаюсь на стуле, знаю, что всех их поимею
J'finirai pas HS, showcase, on parle en ten
Я не закончу выдохшимся, шоукейс, мы говорим десятками тысяч
J'ai mal au cœur, j'me fais baiser par l'sang de la veine
Мне больно на сердце, меня кидают свои же люди
Quand j'aurais tout niqué, après, j'revendrais ma peine
Когда я всё разнесу, потом я продам свою боль
Un sourire sur les lèvres mais bon, en vrai, j'me mens
Улыбка на губах, но, если честно, я себе лгу
Des fois, j'veux quitter l'zoo mais, après, j'suis en manque
Иногда хочу уйти из гетто, но потом меня тянет назад
On t'arrache ta grand-mère comme dans Paid in Full
Тебя обберут до нитки, как в фильме «Сделано в Америке»
Et comme une rockstar, j'sauterai dans Bercy full
И как рок-звезда, я прыгну в полный зал Берси
Les raclis sont affolées, gros, faut pas déconner
Девчонки в панике, бро, не надо тупить
Chez nous, on te connaît, c'est tout pour la monnaie
В наших краях тебя знают, всё ради денег
J'suis venu en guerre, pour repartir en paix
Я пришёл воевать, чтобы уйти с миром
J'en ai connu des traîtres qui étaient d'bonne volonté
Я знал предателей, у которых были благие намерения
J'sors la nuit, j'ai mauvaise mine
Выхожу ночью, выгляжу неважно
Dans ma vie, j'ai des tas d'ennuis
В моей жизни куча неприятностей
Mais j'reste pur
Но я остаюсь чист
Et j'reste peace
И я сохраняю мир
J'vis la nuit, j'perds des amis
Живу ночью, теряю друзей
Mais c'est la vie, t'en fais pas, hami
Но это жизнь, не парься, дружище
Moi, j'reste peace
А я сохраняю мир
Donc respire
Так что дыши
J'ai cogité toute la nuit
Я размышлял всю ночь
Envie d'leur faire un truc de fou
Хочется устроить им что-то безумное
Changer d'vie comme dans Paid in Full
Изменить жизнь, как в «Сделано в Америке»
J'ai qu'une envie, c'est d'nous sortir du trou
У меня одно желание вытащить нас из этой ямы
Là, j'pars de là, j'me laisse aller
Теперь я ухожу отсюда, даю себе волю
J'prends la dernière des villas sur Kamala
Заберу последнюю виллу на Камале
Flemme de tout, flemme de toi
Лень до всего, лень до тебя
En vérité, j'sais même pas si j'ai besoin d'ça
На самом деле я даже не знаю, нужно ли мне это
On oublie nos passés, non, non, non
Мы забываем наше прошлое, нет, нет, нет
J'en serai jamais lassé, non, non, non
Мне это никогда не надоест, нет, нет, нет
Est-ce que tu m'aimes assez? Non, non, non
Ты любишь меня достаточно? Нет, нет, нет
Ou tu pourrais m'laisser? Non, non, non
Или ты можешь меня оставить? Нет, нет, нет
J'sors la nuit, j'ai mauvaise mine
Выхожу ночью, выгляжу неважно
Dans ma vie, j'ai des tas d'ennuis
В моей жизни куча неприятностей
Mais j'reste pur
Но я остаюсь чист
Et j'reste peace
И я сохраняю мир
J'vis la nuit, j'perds des amis
Живу ночью, теряю друзей
Mais c'est la vie, t'en fais pas, hami
Но это жизнь, не парься, дружище
Moi, j'reste peace
А я сохраняю мир
Donc respire
Так что дыши
Moi, j'reste peace
А я сохраняю мир
Donc respire
Так что дыши
J'sors la nuit, j'ai mauvaise mine
Выхожу ночью, выгляжу неважно
Dans ma vie, j'ai des tas d'ennuis
В моей жизни куча неприятностей
Mais j'reste pur
Но я остаюсь чист
Et j'reste peace
И я сохраняю мир
J'vis la nuit, j'perds des amis
Живу ночью, теряю друзей
Mais c'est la vie, t'en fais pas, hami
Но это жизнь, не парься, дружище
Moi, j'reste peace
А я сохраняю мир
Donc respire
Так что дыши





Autoren: Ray Hildebrand, Paul Land Copyright: Speckle Music


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.