MO - My Way - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

My Way - MOÜbersetzung ins Russische




My Way
Мой путь
And now, the end is near
А теперь, конец близок,
And so I face the final curtain
И вот я перед финальным занавесом.
My friend, I′ll say it clear
Мой дорогой, скажу тебе ясно,
I'll state my case, of which I′m certain
Изложу свою позицию, в которой уверена.
I've lived a life that's full
Я прожила полную жизнь,
I′ve traveled each and every highway
Я прошла каждый путь,
And more, much more than this
И более того, гораздо больше,
I did it my way
Я сделала это по-своему.
Regrets, I′ve had a few
Сожаления, были у меня,
But then again, too few to mention
Но их слишком мало, чтобы упоминать.
I did what I had to do
Я делала то, что должна была,
And saw it through without exemption
И довела это до конца без исключений.
I planned each charted course
Я планировала каждый намеченный курс,
Each careful step along the byway
Каждый осторожный шаг по дороге,
And more, much more than this
И более того, гораздо больше,
I did it my way
Я сделала это по-своему.
Yes, there were times, I'm sure you knew
Да, были времена, я уверена, ты знал,
When I bit off more than I could chew
Когда я брала на себя больше, чем могла вынести.
But through it all, when there was doubt
Но несмотря ни на что, когда были сомнения,
I ate it up and spit it out
Я проглатывала их и выплевывала.
I faced it all and I stood tall
Я противостояла всему и оставалась сильной,
And did it my way
И делала это по-своему.
I′ve loved, I've laughed and cried
Я любила, смеялась и плакала,
I′ve had my fill, my share of losing
Я испытала сполна и победы, и поражения.
And now, as tears subside
И теперь, когда слезы утихают,
I find it all, all so amusing
Я нахожу все это таким забавным.
To think I did all that
Подумать только, я сделала все это,
And may I say, not in a shy way
И позволь мне сказать, не стесняясь,
Oh no, no, not me
О нет, нет, только не я,
I did it my way
Я сделала это по-своему.
For what is man, what has he got?
Ибо что есть человек, что у него есть?
If not himself, then he has naught
Если не он сам, то у него ничего нет,
To say the things he truly feels
Чтобы говорить то, что он действительно чувствует,
And not the words of one who kneels
А не слова того, кто стоит на коленях.
The record shows I took the blows
Хроника показывает, что я принимала удары,
And did it my way
И делала это по-своему.
And did it my way
И делала это по-своему.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.