Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mb, vc mente tão mal (hotel caro)
mb, you lie so badly (expensive hotel)
Que
isso
mpx,
tá
ficando
maluco
irmão?
What's
up
mpx,
are
you
going
crazy
bro?
Você
mente
tão
mal
You
lie
so
badly
Você
finge
tão
mal
You
pretend
so
badly
Tá
na
sua
cara,
você
não
me
esqueceu
It's
on
your
face,
you
haven't
forgotten
me
Mente
tão
mal
You
lie
so
badly
Finge
tão
mal
You
pretend
so
badly
Tá
na
tua
cara,
você
não
me
esqueceu
It's
on
your
face,
you
haven't
forgotten
me
Outros
corpos,
outros
cheiros
pra
esquecer
o
meu
Other
bodies,
other
scents
to
forget
mine
Outros
corpos,
outros
cheiros
pra
esquecer
o
meu
Other
bodies,
other
scents
to
forget
mine
Cê
vai
ligar
fingindo
que
aconteceu
nada
You're
gonna
call
pretending
nothing
happened
Perguntando
que
horas
pode
passar
na
minha
casa
Asking
what
time
you
can
come
over
to
my
place
Sentimento
se
foi,
mas
o
tesão
não
acaba
The
feeling
is
gone,
but
the
lust
doesn't
end
Mas
será?
Tenta
a
última
vez,
nos
falta
palavra
But
will
it?
Try
one
last
time,
we
lack
words
Me
priorizar
parece
escolher
te
perder
Prioritizing
me
seems
like
choosing
to
lose
you
Não
me
deixe
só,
me
deixe
perto
de
você
Don't
leave
me
alone,
keep
me
close
to
you
Relações
ruins
são
bem
mais
fáceis
de
esquecer
Bad
relationships
are
much
easier
to
forget
Sei
que
vai
doer
I
know
it
will
hurt
Já
que
foi
tão
bom
Since
it
was
so
good
Eu
tô
pensando
em
você,
fumando
um
cigarro
I'm
thinking
about
you,
smoking
a
cigarette
Uma
banheira
vazia,
um
hotel
caro
An
empty
bathtub,
an
expensive
hotel
Sinceramente,
eu
tô
cansado
Honestly,
I'm
tired
Se
foi
você
que
errou,
por
que
que
eu
me
sinto
culpado?
If
you
were
the
one
who
made
the
mistake,
why
do
I
feel
guilty?
Eu
tô
pensando
em
você,
fumando
um
cigarro
I'm
thinking
about
you,
smoking
a
cigarette
Uma
banheira
vazia,
um
hotel
caro
An
empty
bathtub,
an
expensive
hotel
Sinceramente,
eu
tô
cansado
Honestly,
I'm
tired
Se
foi
você
que
errou,
por
que
que
eu
me
sinto
culpado?
If
you
were
the
one
who
made
the
mistake,
why
do
I
feel
guilty?
Lingerie
da
cor
do
fim
de
tarde
Lingerie
the
color
of
the
sunset
Quem
te
ensinou
o
caminho
até
mim?
Who
showed
you
the
way
to
me?
Mentira
também
é
ocultar
verdade
Lying
is
also
hiding
the
truth
Por
que
você
não
cuidou
de
mim,
meu
bem?
Why
didn't
you
take
care
of
me,
my
love?
Te
amar
tanto
não
faz
bem,
mas
não
faz
diferença
Loving
you
so
much
isn't
good,
but
it
doesn't
make
a
difference
Não
quero
sua
presença
I
don't
want
your
presence
Não
me
troque
por
ninguém,
te
farei
crença
Don't
trade
me
for
anyone,
I'll
make
you
believe
Disputar
é
bom
pra
que?
Que
você
vença
Why
compete?
Let
you
win
Baby,
aprendi
com
você,
não
sei
se
lembra
Baby,
I
learned
from
you,
I
don't
know
if
you
remember
Me
perdeu
em
câmera
lenta,
porque
You
lost
me
in
slow
motion,
because
Você
mente
tão
mal
You
lie
so
badly
Você
finge
tão
mal
You
pretend
so
badly
Tá
na
sua
cara,
você
não
me
esqueceu
It's
on
your
face,
you
haven't
forgotten
me
Mente
tão
mal
You
lie
so
badly
Finge
tão
mal
You
pretend
so
badly
Tá
na
tua
cara,
você
não
me
esqueceu
It's
on
your
face,
you
haven't
forgotten
me
Outros
corpos,
outros
cheiros
pra
esquecer
o
meu
Other
bodies,
other
scents
to
forget
mine
Outros
corpos,
outros
cheiros
pra
esquecer
o.
meu.
Other
bodies,
other
scents
to
forget
mine.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Theo Varanda
Album
1707
Veröffentlichungsdatum
01-11-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.