Пётр
живёт
в
тайге
Peter
lives
in
the
taiga
Вот
уже
третий
год
For
three
years
now
Пётр
ушёл
от
людей
Peter
left
the
people
Он
ушёл
от
мирских
хлопот
He
left
worldly
cares
Он
просто
устал
от
жизни
He's
just
tired
of
life
Не
держит
зла
на
людей
He
holds
no
grudge
against
people
Но
было
время
But
there
was
a
time
Он
был
носителем
великих
идей
He
was
a
bearer
of
great
ideas
Теперь
лес
стал
его
домом
Now
the
forest
has
become
his
home
Он
здесь
может
спокойно
спать
He
can
sleep
peacefully
here
Он
пьёт
тишину
He
drinks
the
silence
И
тишину
у
него
не
отнять
And
no
one
can
take
the
silence
from
him
А
по
ночам
он
приходит
ко
мне
And
at
night
he
comes
to
me,
my
love
Он
зовёт
меня
с
собой
He
calls
me
with
him
Он
идёт
к
луне
He
walks
to
the
moon
Он
видит
ночь,
как
никто
другой
He
sees
the
night
like
no
other
А
по
ночам
он
приходит
ко
мне
And
at
night
he
comes
to
me,
darling
Он
зовёт
меня
с
собой
He
calls
me
with
him
Он
идёт
к
луне
He
walks
to
the
moon
Он
видит
ночь,
как
никто
другой
He
sees
the
night
like
no
other
К
нему
в
гости
никто
не
приходит
No
one
visits
him
Кроме
птиц
и
зверей
Except
the
birds
and
the
beasts
Он
поёт
им
свои
песн
He
sings
them
his
songs
Его
голос
стал
чист,
как
ручей
His
voice
has
become
clear,
like
a
stream
На
смену
зиме
приходит
весна
Spring
comes
to
replace
winter
Лес
теряет
свои
одежды
The
forest
loses
its
clothes
Пётр
умывается
росой
Peter
washes
himself
with
dew
Весна
вселяет
надежды
Spring
inspires
hope
Для
людей
он
был
никто
For
people,
he
was
nobody
Для
зверей
он,
как
дед
Мазай
For
the
animals,
he's
like
Grandfather
Frost
Может
он
вернётся
к
людям
Maybe
he'll
return
to
the
people
Когда
на
Землю
придёт
Рай
When
Paradise
comes
to
Earth
А
по
ночам
он
приходит
ко
мне
And
at
night
he
comes
to
me,
sweetheart
Он
зовёт
меня
с
собой
He
calls
me
with
him
Он
идёт
к
луне
He
walks
to
the
moon
Он
видит
ночь,
как
никто
другой
He
sees
the
night
like
no
other
А
по
ночам
он
приходит
ко
мне
And
at
night
he
comes
to
me,
my
dear
Он
зовёт
меня
с
собой
He
calls
me
with
him
Он
идёт
к
луне
He
walks
to
the
moon
Он
видит
ночь,
как
никто
другой
He
sees
the
night
like
no
other
А
по
ночам
он
приходит
ко
мне
And
at
night
he
comes
to
me,
my
love
Он
идёт
к
луне
He
walks
to
the
moon
А
по
ночам
он
приходит
ко
мне
And
at
night
he
comes
to
me,
beautiful
Он
идёт
к
луне
He
walks
to
the
moon
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eduard Starkov, Ivan Grinko, Nikita Ivanov
Album
Пётр
Veröffentlichungsdatum
23-02-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.