Pode Me Esperar -
MTK
,
Meucci
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pode Me Esperar
Подожди меня
Cê
gosta
quando
eu
deito
no
seu
quarto
Тебе
нравится,
когда
я
прихожу
к
тебе
в
спальню,
E
quando
a
gente
se
ama
И
когда
мы
любим
друг
друга.
Quando
eu
tenho
que
ralar
Когда
мне
нужно
идти,
Cê
sabe
que
eu
vou
voltar
Ты
знаешь,
что
я
вернусь.
Cê
gosta
quando
eu
deito
no
seu
quarto
Тебе
нравится,
когда
я
прихожу
к
тебе
в
спальню,
E
a
gente
se
ama,
e
se
eu
ralar
И
мы
любим
друг
друга,
и
если
мне
нужно
идти,
Jaja
eu
chego
pode
me
esperar
Скоро
буду,
можешь
подождать
меня.
Cê
sabe
que
eu
não
gosto
de
me
envolver
Ты
знаешь,
что
я
не
люблю
привязываться,
Mas
mina
foi
tão
rapido
nem
vi
acontecer
Но,
детка,
все
произошло
так
быстро,
что
я
и
не
заметил.
Nossas
loucuras
me
fizeram
perceber
Наши
безумства
помогли
мне
понять,
Que
nos
dois
é
melhor
do
que
"eu
e
você"
Что
вместе
нам
лучше,
чем
по
одиночке.
Nossas
vidas
são
tão
diferentes,
Que
ninguém
entende
Наши
жизни
так
отличаются,
что
никто
не
понимает,
Mas
na
cama
a
gente
embrasa
Но
в
постели
мы
зажигаем,
Tipo
funk
a
gente
encaixa
Как
фанк,
мы
подходим
друг
другу.
Agora
que
se
dane
a
razão
Теперь
неважно,
что
говорят
другие,
Você
me
abriu
os
olhos
eu
te
dei
meu
coração
Ты
открыла
мне
глаза,
я
подарил
тебе
свое
сердце.
E
eu
sei
que
a
gente
И
я
знаю,
что
мы
Não
devia
fazer
isso,
mas
lá
vamos
nós
de
novo
Не
должны
этого
делать,
но
давай
снова
попробуем.
E
eu
sei
que
a
gente
И
я
знаю,
что
мы
Não
devia
fazer
isso,
mas
lá
vamos
nós
de
novo
Не
должны
этого
делать,
но
давай
снова
попробуем.
Se
eu
decolar
te
levo
comigo
Если
я
взлечу,
то
возьму
тебя
с
собой,
Ver
o
por
do
sol
num
dia
de
domingo
Посмотреть
на
закат
солнца
в
воскресенье.
Tirar
umas
férias
em
L.A
Съездить
в
отпуск
в
Лос-Анджелес,
Um
casal
foda
tipo
Beyonce
e
Jay
Стать
крутой
парой,
как
Бейонсе
и
Джей.
Você
me
entende
Ты
понимаешь
меня,
Eu
te
entendo
bem
Я
хорошо
тебя
понимаю.
Não
tem
pra
ninguém
Ни
с
кем
не
сравнится,
Igual
nos
dois
não
tem
Таких,
как
мы,
больше
нет.
Cê
sabe
que
até
quando
eu
chego
tarde
mesmo
assim
a
noite
acaba
bem,
a
noite
acaba
bem
Ты
знаешь,
что
даже
когда
я
прихожу
поздно,
все
равно
ночь
заканчивается
хорошо,
ночь
заканчивается
хорошо.
Eu
sei,
que
a
gente,
não
devia
fazer
isso
mas
lá
vamos
nos
de
novo
Я
знаю,
что
мы
не
должны
этого
делать,
но
давай
снова
попробуем.
E
eu
sei,
que
a
gente,
não
devia
fazer
isso
mas
foda-se
o
mundo
todo
Я
знаю,
что
мы
не
должны
этого
делать,
но
к
черту
весь
мир.
3 da
manhã
longe
de
casa
3 часа
ночи,
я
далеко
от
дома,
Conversa
solta
na
varanda
Мы
непринужденно
болтаем
на
веранде.
E
a
gente
finge
não
ter
nada
И
мы
притворяемся,
что
ничего
нет,
Cê
dizendo
pra
eu
ficar
até
o
fim
da
madrugada
Ты
просишь
меня
остаться
до
рассвета.
Para
tempo,
tempo
para,
despedida
noite
clara
Остановись,
время,
остановись,
прощай,
светлая
ночь.
Cê
me
olha
com
saudade
sentimento
de
verdade
Ты
смотришь
на
меня
с
тоской,
настоящими
чувствами.
A
gente
brisa,
tempestade
que
me
bagunçou
Мы
витаем
в
облаках,
буря,
которая
меня
захватила.
Vento
traz,
fases
vem
e
vão
Ветер
дует,
фазы
приходят
и
уходят,
O
teu
olhar
ja
me
mostrou
Твой
взгляд
уже
показал
мне,
Tanto
faz,
cê
me
tem
na
mão
Что
бы
ни
было,
ты
держишь
меня
за
руку.
Meu
desapego
não
bastou
Моей
отрешенности
было
недостаточно.
Meu
momento
é
diferente
não
tem
tempo
de
ligar
Сейчас
у
меня
другой
период,
нет
времени
звонить,
Percebi
que
aquela
fase
ja
passou
Я
понял,
что
та
фаза
уже
прошла.
Mas
cê
não
sai
da
minha
mente
Но
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
Cê
insiste
em
me
ganhar
Ты
упорно
пытаешься
меня
завоевать.
E
eu
sigo
perdida
nesse
jogo
de
amor
А
я
все
еще
блуждаю
в
этой
игре
любви.
E
a
gente
vai
e
vem,
vai
e
vem
И
мы
сходимся
и
расходимся,
сходимся
и
расходимся.
Meu
céu
azul
só
tem
cor
na
sua
cama
Мое
голубое
небо
окрашивается
только
в
твоей
постели.
Deixa
eu
te,
encontrar
Позволь
мне
найти
тебя.
Se
o
tempo
para
pra
gente
se
amar
Если
время
остановится,
чтобы
мы
могли
любить
друг
друга,
Se
o
teu
sorriso
tem
meu
nome
Quando
eu
te
ligar
Если
твоя
улыбка
будет
произносить
мое
имя,
когда
я
тебе
позвоню.
Jaja
eu
chego,
pode
me
esperar
Скоро
буду,
можешь
подождать
меня.
Cê
gosta
quando
eu
deito
no
seu
quarto
Тебе
нравится,
когда
я
прихожу
к
тебе
в
спальню,
E
quando
a
gente
se
ama
И
когда
мы
любим
друг
друга.
Quando
eu
tenho
que
ralar
Когда
мне
нужно
идти,
Cê
sabe
que
eu
vou
voltar
Ты
знаешь,
что
я
вернусь.
Cê
gosta
quando
eu
deito
no
seu
quarto
Тебе
нравится,
когда
я
прихожу
к
тебе
в
спальню,
E
a
gente
se
ama,
e
se
eu
ralar
И
мы
любим
друг
друга,
и
если
мне
нужно
идти,
Jaja
eu
chego
pode
me
esperar
Скоро
буду,
можешь
подождать
меня.
Cê
gosta
quando
eu
deito
no
seu
quarto
Тебе
нравится,
когда
я
прихожу
к
тебе
в
спальню,
E
quando
a
gente
se
ama
И
когда
мы
любим
друг
друга.
Quando
eu
tenho
que
ralar
Когда
мне
нужно
идти,
Cê
sabe
que
eu
vou
voltar
Ты
знаешь,
что
я
вернусь.
Cê
gosta
quando
eu
deito
no
seu
quarto
Тебе
нравится,
когда
я
прихожу
к
тебе
в
спальню,
E
a
gente
se
ama,
e
se
eu
ralar
И
мы
любим
друг
друга,
и
если
мне
нужно
идти,
Jaja
eu
chego
pode
me
esperar
Скоро
буду,
можешь
подождать
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lucas Meucci Pinto De Almeida, Vinicius Dantas De Oliveira, Agatha Longuinho Mandarino De Freitas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.