MY FIRST STORY - 絶体絶命 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

絶体絶命 - MY FIRST STORYÜbersetzung ins Russische




絶体絶命
Безнадежная ситуация
最初から誰かの陰に隠れて進んでりゃ雨風も浴びずに怖くないが
Если с самого начала прятаться за чьей-то спиной, то не страшно, ведь ни дождя, ни ветра не почувствуешь,
そんな惨めで卯建の上がらない人生なんてクソ食らえだ!
но такая жалкая и никчемная жизнь к черту ее!
せっかく天はこんな俺にも一物も与えてくれたんだ
Небеса все же наградили даже такого, как я,
俺の11月を無意味なモノなんかには絶対しないよ。
я не позволю, чтобы мой ноябрь стал бессмысленным.
ダレがホンモノ?
Кто настоящий?
ドレがホンモノ?
Что настоящее?
ナニがマガイモノ?
Что фальшивое?
だって だって こんな世界は
Ведь, ведь этот мир
I CAN BREAK IT DOWN!!
Я МОГУ РАЗРУШИТЬ!!
君は最強最悪なんでしょ?また自分勝手に夢 追って
Ты же самая сильная и ужасная, верно? Снова эгоистично гонишься за мечтой,
バカみたい!意味あんのかな?一人ぼっちでさ
глупо! Есть ли в этом смысл? В полном одиночестве.
僕は全身全霊 懸けても 何時か一刀両断するから
Я, вложив всю душу и тело, однажды разрушу все одним махом,
ミテみたい?なら待っててよ?必ず倒すからさ
Хочешь увидеть? Тогда жди, я обязательно тебя победю.
今日も方々で「何をした」「何をしてない」と下らない小競り合いを
И снова повсюду эти мелкие стычки, "что сделал", "что не сделал",
真っ昼間から此れ見よがしに繰り広げている
средь бела дня, напоказ.
そんな物事の上澄みを掬って薄い口論してる奴らの為にその安い頭を下げるってか?
И ради тех, кто собирает вершки и ведет пустые споры, я должен склонить свою голову?
よくもまぁ、こんな烏合の衆を集めたもんだ。
До чего же удивительно, что собралась такая шайка.
ダレがホンモノ?
Кто настоящий?
ドレがホンモノ?
Что настоящее?
ナニがマガイモノ?
Что фальшивое?
ずっと ずっと 言い続けた
Всегда, всегда твердил,
I JUST SAY GOOD-BYE!!
Я ПРОСТО ГОВОРЮ ПРОЩАЙ!!
罪を精神誠意 償った?また予定調和な嘘 言って
Искренне раскаялась в своих грехах? Снова говоришь заученную ложь,
アトがない?知らないけどさ?邪魔すんじゃねぇ
Следов нет? Не знаю, но не мешай мне.
罰で満身創痍な心が また疑心暗鬼に陥ってる
Мое израненное сердце снова охвачено паранойей,
ナニかない?気付かないな!光が失さすぎてさ
Есть что-нибудь? Не замечаешь? Слишком много света потеряно.
Please calm down
Успокойся
Time is up
Время вышло
Please calm down
Успокойся
Time is up
Время вышло
I can't take it anymore!
Я больше не могу это терпеть!
Are you ready now?
Ты готова?
I can't take it anymore!
Я больше не могу это терпеть!
Are you ready now?
Ты готова?
僕は絶体絶命になっても 直ぐに起死回生を図るから
Даже если я окажусь в безнадежной ситуации, я сразу же найду выход,
「最後の日が来ない」と思い上がっていて?
Ты зазналась, думая, что "последний день не наступит"?
君は最強最悪なんでしょ?また自分勝手に夢 追って
Ты же самая сильная и ужасная, верно? Снова эгоистично гонишься за мечтой,
バカみたい!意味あんのかな?一人ぼっちでさ
глупо! Есть ли в этом смысл? В полном одиночестве.
僕は全身全霊 懸けても 何時か一刀両断するから
Я, вложив всю душу и тело, однажды разрушу все одним махом,
ミテみたい?なら待っててよ?必ず倒すからさ
Хочешь увидеть? Тогда жди, я обязательно тебя победю.





Autoren: Hiro, Hiro, Nob, Nob


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.