Universo Paralelo (Vivo en Buenos Aires) (feat. Nahuel Pennisi) -
Nahuel Pennisi
,
MYA
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universo Paralelo (Vivo en Buenos Aires) (feat. Nahuel Pennisi)
Parallel Universe (Live in Buenos Aires) (feat. Nahuel Pennisi)
Compraría
un
palco
en
tu
ventana
I'd
buy
a
box
seat
at
your
window
Para
verte
abrir
los
ojos
con
el
sol
cada
mañana
To
watch
you
open
your
eyes
with
the
sun
every
morning
Pero
tu
estrella
es
tan
lejana
But
your
star
is
so
distant
Que
juro
que
me
lo
guardo
con
dolor
aunque
me
sangra
That
I
swear
I
keep
it
to
myself
with
pain,
even
though
it
bleeds
Cuando
te
tengo
al
ladito
hay
explosión
When
I
have
you
close,
there's
an
explosion
Una
simbiosis
tan
perfecta
en
la
ecuación
A
symbiosis
so
perfect
in
the
equation
Pero
sé
que
ni
me
prestás
atención
But
I
know
you
don't
even
pay
attention
to
me
Me
daría
tal
vergüenza
si
te
dieras
cuenta
ahora
I'd
be
so
embarrassed
if
you
realized
now
Que
no
puedo
ni
mirarte,
que
enloquezco
por
completo
That
I
can't
even
look
at
you,
that
I
go
completely
crazy
Y
que
eres
el
centro
del
cosmos,
mi
universo
paralelo
And
that
you
are
the
center
of
the
cosmos,
my
parallel
universe
Me
obligo
a
no
gritarte
que
te
quiero,
que
te
quiero,
uoh,
uoh
I
force
myself
not
to
shout
that
I
love
you,
that
I
love
you,
whoa,
whoa
Mi
universo
paralelo
My
parallel
universe
Por
cobardía
o
porque
hablas
Out
of
cowardice
or
because
you
speak
Y
jurás
que
en
el
amor
nada,
nada
te
falta
And
swear
that
in
love
you
lack
nothing,
nothing
at
all
Bomba
de
tiempo
en
mi
alma
Time
bomb
in
my
soul
Y
yo
sé
que
me
lo
guardo
con
dolor
aunque
me
sangra
And
I
know
I
keep
it
to
myself
with
pain,
even
though
it
bleeds
Cuando
te
tengo
al
ladito
hay
explosión
When
I
have
you
close,
there's
an
explosion
Una
simbiosis
tan
perfecta
en
la
ecuación
A
symbiosis
so
perfect
in
the
equation
Pero
sé
bien
que
ni
me
prestas
atención
But
I
know
you
don't
even
pay
attention
to
me
Me
daría
tal
vergüenza
si
te
dieras
cuenta
ahora
I'd
be
so
embarrassed
if
you
realized
now
Que
no
puedo
ni
mirarte,
que
enloquezco
por
completo
That
I
can't
even
look
at
you,
that
I
go
completely
crazy
Y
que
eres
el
centro
del
cosmos,
mi
universo
paralelo
And
that
you
are
the
center
of
the
cosmos,
my
parallel
universe
Me
obligo
a
no
gritarte
que
te
quiero,
que
te
quiero,
uoh,
uoh
I
force
myself
not
to
shout
that
I
love
you,
that
I
love
you,
whoa,
whoa
Mi
universo
paralelo
My
parallel
universe
Y
que
eres
el
centro
del
cosmos,
mi
universo
paralelo
And
that
you
are
the
center
of
the
cosmos,
my
parallel
universe
Me
obligo
a
no
gritarte
que
te
quiero,
que
te
quiero,
uoh,
uoh
I
force
myself
not
to
shout
that
I
love
you,
that
I
love
you,
whoa,
whoa
Mi
universo
paralelo
My
parallel
universe
Gracias,
mis
amigos
de
MYA
Thank
you,
my
friends
from
MYA
Mi
universo
paralelo
My
parallel
universe
Mi
universo
paralelo
My
parallel
universe
Guau,
gracias
Wow,
thank
you
¡Fuerte
el
aplauso
para
Nahuel!,
¡uh!
A
big
round
of
applause
for
Nahuel!,
Woo!
¡Fuerte
el
aplauso!
A
big
round
of
applause!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leonardo Martin Ojeda, Alexis Nahuel Caceres Pennisi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.