Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cafe Maur - 2011 Remaster
Cafe Maur - 2011 Remaster
Czy
mógłbyś
żyć
beze
mnie
powiedz
Could
you
live
without
me,
tell
me
Czy
mógłbyś
odejść
powiedz
odejść
Could
you
leave,
tell
me,
leave
Tak
często
śni
się
nam
to
samo
So
often
we
dream
the
same
To
niemożliwe
niemożliwe
It's
impossible,
impossible
Morze
się
burzy
i
ciemnieje
The
sea
storms
and
darkens
Plaża
zapada
pod
stopami
The
beach
falls
underfoot
Rośnie
niepewność
roztargnienie
Uncertainty
and
absent-mindedness
grow
Zła
cisza
ścina
w
żyłach
krew
Silence
freezes
the
blood
in
your
veins
Dlatego
pytam
co
się
stało
That's
why
I'm
asking
what
happened
Jesteś
a
jakby
cię
nie
było
You're
here,
but
it's
like
you're
not
Czemu
zamykasz
przy
mnie
twarz
Why
do
you
close
your
face
to
me
Dlaczego
dręczysz
naszą
miłość
Why
do
you
torment
our
love
Dlatego
pytam
co
się
stało
That's
why
I'm
asking
what
happened
Jesteś
a
jakby
cię
nie
było
You're
here,
but
it's
like
you're
not
I
skąd
przychodzi
do
mnie
strach
And
where
does
the
fear
come
from
I
lęk
że
coś
się
utraciło
And
the
fear
that
something
has
been
lost
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Olga Jackowska, Marek Jackowski
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.