Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
ready?
Bist
du
bereit?
Not
long
ago
in
a
place
real
far
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit,
an
einem
sehr
fernen
Ort,
I
knocked
this
hutch
at
a
grill
slash
bar
habe
ich
diese
Nutte
in
einer
Bar
mit
Grill
kennengelernt.
Fucking
up
some
prawns
n
chips
Ich
habe
ein
paar
Garnelen
und
Pommes
verdrückt,
Cause
Mac
Dre
don't
eat
omelets
denn
Mac
Dre
isst
keine
Omeletts.
Suckin
my
teeth
like
I'm
the
shit
Ich
saugte
an
meinen
Zähnen,
als
wäre
ich
der
Größte,
On
Gin
but
I
think
it's
time
to
switch
mit
Gin,
aber
ich
denke,
es
ist
Zeit
zu
wechseln.
Bar
tender
give
me
something
strong
Barkeeper,
gib
mir
etwas
Starkes,
I
don't
want
no
ice
tea
island
long
ich
will
keinen
Eistee
Long
Island.
Gimmie
Stogies
with
roses
n
ryme
Gib
mir
Stogies
mit
Rosen
und
Reimen,
Man
I
get
that
all
the
time
Mann,
das
kriege
ich
ständig.
Throwback
Steve
Larkin
#80
Throwback
Steve
Larkin
#80
I
looked
up
and
I
saw
this
lady
Ich
schaute
auf
und
sah
diese
Lady.
On
my
momma
Bei
meiner
Mutter,
I
ain't
fat
mouthin
ich
rede
nicht
schlecht,
The
bitch
looked
like
she
could
suck
a
thousand
die
Schlampe
sah
aus,
als
könnte
sie
tausend
absaugen.
But
her
ass
wasn't
really
all
that
giant
Aber
ihr
Arsch
war
nicht
wirklich
so
riesig,
She
must
have
been
workin
her
Fonda
diet
sie
muss
wohl
an
ihrer
Fonda-Diät
gearbeitet
haben.
Man
you
know
she
looked
alike
Mann,
du
weißt,
wie
sie
aussah,
That
Filipino
girl
jay
used
to
like
wie
das
philippinische
Mädchen,
das
Jay
mochte.
Bottom
line
she
was
fine
Unterm
Strich
war
sie
heiß,
You
don't
see
this
kind
all
the
time
so
eine
siehst
du
nicht
alle
Tage.
Man,
you
know
my
name
first
is
Mac
Mann,
du
kennst
meinen
Vornamen,
er
ist
Mac,
Walked
up
to
her,
put
down
my
act
ging
auf
sie
zu,
legte
meine
Show
ab.
I
said
"excuse
me
lady
is
somethin
wrong
Ich
sagte:
"Entschuldigen
Sie,
meine
Dame,
stimmt
etwas
nicht?
You've
been
starin'
at
pimpin
way
too
long"
Sie
starren
schon
viel
zu
lange
auf
diesen
Zuhälter."
Why
do
you
keep
on
eyein'
a
nigga"
Warum
beäugst
du
einen
Nigga
so?"
Cuddie,
the
bitch
started
cryin
a
river
Kumpel,
die
Schlampe
fing
an,
wie
ein
Wasserfall
zu
weinen.
I
said
what's
wrong
like
a
cared
Ich
fragte,
was
los
sei,
als
ob
es
mich
kümmern
würde.
She
said
she
caught
her
pimp
fuckin
a
square
Sie
sagte,
sie
habe
ihren
Zuhälter
beim
Vögeln
mit
einer
Spießerin
erwischt.
I
said
damn
you
must
be
devistated
Ich
sagte:
"Verdammt,
du
musst
am
Boden
zerstört
sein."
She
said
I've
been
with
him
since
I
graduated
Sie
sagte:
"Ich
bin
mit
ihm
zusammen,
seit
ich
meinen
Abschluss
gemacht
habe."
But
wait
a
minute
u
look
framiliar
Aber
warte
mal,
du
siehst
vertraut
aus.
I
said
c'mon
now
look
Cicilia
Ich
sagte:
"Komm
schon,
schau
mal,
Cicilia,
That's
the
oldest
line
in
the
book
das
ist
die
älteste
Masche
überhaupt."
That's
bunk
like
dope
I
used
to
cook
Das
ist
Quatsch,
wie
das
Dope,
das
ich
früher
gekocht
habe.
She
said
"uhh
don't
u
rap"
Sie
sagte:
"Äh,
rappst
du
nicht?"
I
said
"Yes
it
is
I,
Andre
the
Mac"
Ich
sagte:
"Ja,
ich
bin
es,
Andre
the
Mac."
She
said
well
uh
if
that's
the
case
then
wave
5 thow
wow
in
my
face
Sie
sagte:
"Nun,
äh,
wenn
das
der
Fall
ist,
dann
wedel
mir
mal
mit
5 Riesen
ins
Gesicht."
She
said
shes
been
my
fan
since
she
was
12
Sie
sagte,
sie
sei
mein
Fan,
seit
sie
12
war.
And
if
she
was
gonna
choose
it
might
as
well
be
me
Und
wenn
sie
sich
schon
entscheiden
muss,
dann
könnte
ich
es
genauso
gut
sein.
The
M
to
tha
D
is
that
five
thow
wow
choosein
fee
Das
M
zum
D
ist
die
Gebühr
von
fünf
Riesen.
Now
this
story
has
4 possible
endings
Nun,
diese
Geschichte
hat
4 mögliche
Enden.
Is
mac
dre
a
going
to
A
reach
back
like
a
pimp
and
slap
the
hoe
and
tell
her
bitch
beat
it
Wird
Mac
Dre
A:
sich
wie
ein
Zuhälter
zurücklehnen,
die
Schlampe
schlagen
und
ihr
sagen:
"Schlampe,
hau
ab,
I
ain't
no
rest
haven
for
runaway
bitchas
ich
bin
kein
Zufluchtsort
für
weggelaufene
Schlampen"?
B
start
speaking
swaheeli
cause
he
thinks
the
bitch
is
the
fuzz
tryin
ta
pinch
pimpin
B:
anfängt
Suaheli
zu
sprechen,
weil
er
denkt,
die
Schlampe
sei
von
der
Bullerei
und
versucht,
den
Zuhälter
zu
schnappen?
C
or
does
he
P.I.M.P
n
tell
the
bitch
put
it
in
my
pocket
you
beezie
C:
oder
wird
er
P.I.M.P.
spielen
und
der
Schlampe
sagen:
"Steck
es
in
meine
Tasche,
du
Biene"?
I
said
look
if
you
want
dreezy
Ich
sagte:
"Schau,
wenn
du
Dreezy
willst,
You
gonna
have
to
put
it
in
my
pocket
u
beezie
musst
du
es
in
meine
Tasche
stecken,
du
Biene."
The
bitch
reached
in
her
flindy
bag
and
almost
made
pimpin
grow
a
shag
Die
Schlampe
griff
in
ihre
Flindy-Tasche
und
hätte
den
Zuhälter
fast
dazu
gebracht,
sich
eine
Perücke
wachsen
zu
lassen.
I
said
god
damn
bitch
the
bitch
had
40
grand
kids
Ich
sagte:
"Verdammt,
Schlampe,
die
Schlampe
hatte
40
Enkel,
10
thousand
in
stacks
a
ten
I
said
they
gonna
put
u
up
under
the
pen
10
Tausend
in
Zehnerstapeln.
Ich
sagte,
die
werden
dich
unter
die
Knarre
stecken."
I
said
we
can't
do
this
in
no
bar
Ich
sagte:
"Wir
können
das
nicht
in
einer
Bar
machen,
Let's
talk
about
things
in
my
car
lass
uns
im
Auto
über
die
Dinge
reden."
Who
is
this
bitch
can
I
trust
her
Wer
ist
diese
Schlampe,
kann
ich
ihr
trauen?
Took
her
outside
to
my
plimyth
duster
Ich
nahm
sie
mit
nach
draußen
zu
meinem
Plymouth
Duster.
She
said
there's
one
more
thing
that
you
should
know
Sie
sagte:
"Es
gibt
noch
etwas,
das
du
wissen
solltest,
There's
one
more
hoe
and
where
I
go
she
go
da
ist
noch
eine
Schlampe,
und
wo
ich
hingehe,
geht
sie
auch
hin."
I
said
where
I
come
from
3 is
fun
and
plus
1 is
too
close
to
none
Ich
sagte:
"Wo
ich
herkomme,
macht
drei
Spaß
und
plus
1 ist
zu
nah
an
keiner."
Twinkle
twinkle
Funkel,
funkel,
I
shit
on
niggaz
Ich
scheiße
auf
Niggas,
Al
boo
boo
That
might
be
a
take
Al
Boo
Boo,
das
könnte
ein
Take
sein.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John A Zunino
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.