Jet Fuel - Mac MillerÜbersetzung ins Russische
Stopper
Стоппер
(To
every
DJ,
dem
haffi
talk
to
me
proper)
(Для
каждого
диджея,
вы
должны
общаться
со
мной
правильно)
(Mi
come
a
dancehall,
mi
a-go
kill
with
you
the
lingua)
(Я
пришел
в
дансхолл,
я
убью
тебя
своим
языком)
(Galang
Cutty
Rang
'cause
you
full
stop
of
a
stamina)
(Поддержи
Катти
Ранга,
потому
что
он
вынослив
как
танк)
(Anyway
me
go,
Lords,
the
roots
and
the
culture)
(Куда
бы
я
ни
пошел,
я
восхваляю
Господа,
корни
и
культуру)
(One
man
me
praise,
a-the
Almight,
Jah,
Jah)
(Я
прославляю
одного,
всемогущего
Бога)
(Jah,
Jah,
give
me
strength
and
him
give
me
the
power)
(Боже,
дай
мне
силы
и
власти)
(That's
why
Cutty
Rank
him
full
up
of
stamina)
(Вот
почему
Катти
Ранг
вынослив
как
танк)
(Come
a
dancehall,
mi
a-go
kill
you
with
the-)
(Я
пришел
в
дансхолл,
я
убью
тебя
своим-)
Yeah
Да
Used
to
wanna
be
a
super
hero
Раньше
я
хотел
быть
супергероем
Fly
around
with
a
cape
catching
bad
guys
Летать
с
плащом,
ловить
злодеев
Now
my
head
underwater
Теперь
я
по
уши
в
проблемах
But
I
ain't
in
the
shower
and
I
ain't
getting
baptised
Я
не
в
душе,
и
меня
не
крестили
To
the
good
and
the
bad
times
За
хорошие
и
плохие
времена
All
the
cuts,
broken
bones
and
the
black
eyes
За
все
травмы,
сломанные
кости
и
синяки
Young
motherfucker
with
a
mad
mind
Молодой
ублюдок
с
безумным
умом
Made
a
couple
million
off
of
rap
lines
Срубил
пару
миллионов
с
рэп-текстов
Y'all
can't
tell
me
nothing
no
more
Вы
больше
ничего
не
можете
мне
сказать
Came
from
the
basement
under
that
floor
Вылез
из
подвала
из-под
того
пола
Don't
come
close,
y'all
don't
even
know
I'm
the
goat
Не
подходи
близко,
вы
даже
не
знаете,
что
я
козел
Y'all
don't
even
know
how
I
go
Вы
даже
не
знаете,
как
я
это
делаю
'Cause
I
know
what
you
want
Потому
что
я
знаю,
чего
ты
хочешь
All
I
wanna
do
is
the
most
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
максимум
Backflip
off
the
rope,
sky
hook
when
I'm
in
the
post
Сальто
назад
с
каната,
крюк
с
воздуха,
когда
я
в
позиции
My
girl
too
clutch
to
choke
(hmm)
Моя
девчонка
слишком
сильна,
чтобы
задохнуться
(ммм)
And
I
ain't
calling
it
quits
И
я
не
бросаю
все
You
can
build
a
wall
with
your
bricks
Ты
можешь
построить
стену
из
своих
кирпичей
I
like
you
talking
that
shit,
it's
like
this
Мне
нравится,
как
ты
говоришь
эту
чушь,
это
как
это
Liquor
still
in
my
cup,
get
faded
when
I
wake
up
Выпивка
все
еще
в
моей
чашке,
я
отрубаюсь,
когда
просыпаюсь
'Cause
everything
is
too
much,
so
what?
Потому
что
уж
слишком
много
всего,
и
что
с
того?
Woke
up
this
morning
with
a
bright
idea
Проснулся
сегодня
утром
с
блестящей
идеей
Maybe
I
can
exist
forever
right
here
Может
быть,
я
смогу
существовать
вечно
прямо
здесь
(Let
it
run)
(Пусть
бежит)
Okay,
okay,
well
Imma
be
here
for
a
while
Хорошо,
хорошо,
ну,
я
побуду
здесь
еще
некоторое
время
Longer
than
I
did
expect
to
Дольше,
чем
я
ожидал
I
was
out
of
town,
getting
lost
'till
I
was
rescued
Я
был
в
отъезде,
терялся,
пока
меня
не
спасли
Now
I'm
in
the
clouds,
come
down
when
I
run
out
of
jet
fuel
Теперь
я
в
облаках,
спущусь,
когда
у
меня
закончится
ракетное
топливо
But
I
never
run
out
of
jet
fuel
Но
у
меня
никогда
не
заканчивается
ракетное
топливо
Well
I'mma
be
here
for
a
while
longer
than
I
did
expect
to
Ну,
я
побуду
здесь
подольше,
чем
я
ожидал
I
was
out
of
town,
getting
lost
'till
I
was
rescued
Я
был
в
отъезде,
терялся,
пока
меня
не
спасли
Now
I'm
in
the
clouds,
come
down
when
I
run
out
of
jet
fuel
Теперь
я
в
облаках,
спущусь,
когда
у
меня
закончится
ракетное
топливо
But
I
never
run
out
of
jet
fuel
Но
у
меня
никогда
не
заканчивается
ракетное
топливо
Hundred-twenty
on
a
car
that
I
don't
whip
Сто
двадцать
на
машине,
которой
я
не
пользуюсь
I
don't
even
pull
it
up
the
driveway
Я
даже
не
подтаскиваю
ее
к
подъездной
дорожке
Throwing
up
shots
like
I
don't
miss
Бросаю
выпивку
так,
как
будто
я
не
промахиваюсь
Never
put
a
limit
on
the
high
stakes
Никогда
не
ограничивай
высокие
ставки
Try
to
pull
my
card
tell
them
"Go
Fish"
Попробуй
сыграть
со
мной,
я
скажу
"Иди
рыбачь"
You
ain't
gonna
find
a
lie
in
my
face
Ты
не
найдешь
во
мне
лжи
I
pick
it
up
and
let
it
go
quick
Я
поднимаю
ее
и
быстро
отпускаю
They
wanna
get
p-
(uh,
oh)
Они
хотят
получить
п-
(эх,
ой)
Yeah
I
don't
say
nothing
that
I
don't
know
Да,
я
не
говорю
ничего,
чего
не
знаю
Jumping
out
the
womb
wearing
Polo
Выскочил
из
утробы
в
одежде
Polo
Everybody
wanna
jump
in
Все
хотят
запрыгнуть
But
I'm
old
school,
lone
wolf,
take
em
off
solo
Но
я
старой
закалки,
одинокий
волк,
убираю
их
соло
I
don't
need
nobody
Никто
мне
не
нужен
(I
don't
need
nobody)
(Никто
мне
не
нужен)
I
don't
need
to
be
nobody
Мне
не
нужно
быть
никем
(I
don't
need
to
be
nobody)
(Мне
не
нужно
быть
никем)
I'm
just
doing
my
thing
Я
просто
занимаюсь
своим
делом
Kick
it
at
the
crib
I
don't
see
nobody
no
Тусуюсь
в
квартире,
не
вижу
никого
So
over
there
with
that
bullshit
Так
что
хватит
с
этой
ерундой
We
don't
need
it
on
this
side
Нам
это
не
нужно
в
этом
районе
I'm
pulling
up
in
that
new
shit
Я
подъезжаю
на
этой
новой
машине
You
always
whipping
that
dick
ride
Ты
вечно
ездишь
на
этом
члене
I
demand
your
respect
Я
требую
твоего
уважения
I
won't
share
my
connect
(no)
Я
не
поделюсь
своим
источником
(нет)
Lets
get
this
clear,
I
am
here
Давай
проясним,
я
здесь
I
don't
care
who
got
next,
young
vet
Мне
все
равно,
кто
будет
следующим,
молодой
олень
Feeling
like
they
forget,
I
let
this
slide,
this
time
Почувствовал
себя
так,
как
будто
они
забыли,
я
прощаю
это,
на
этот
раз
Like
25
years
I've
been
high
and
no
less
Уже
25
лет
я
на
высоте
и
не
меньше
Shit,
I
know
I
don't
guess
Дерьмо,
я
знаю,
я
не
угадываю
Rather
glow
I
won't
stress
Лучше
светиться,
я
не
буду
напрягаться
Better
say
that
shit
with
your
chest
Лучше
говори
это
открыто
Okay,
okay,
well
I'mma
be
here
for
a
while
Хорошо,
хорошо,
ну,
я
побуду
здесь
еще
некоторое
время
Longer
than
I
did
expect
to
Дольше,
чем
я
ожидал
I
was
out
of
town,
getting
lost
'till
I
was
rescued
Я
был
в
отъезде,
терялся,
пока
меня
не
спасли
Now
I'm
in
the
clouds,
come
down
when
I
run
out
of
jet
fuel
Теперь
я
в
облаках,
спущусь,
когда
у
меня
закончится
ракетное
топливо
But
I
never
run
out
of
jet
fuel
Но
у
меня
никогда
не
заканчивается
ракетное
топливо
Well
I'mma
be
here
for
a
while
longer
than
I
did
expect
to
Ну,
я
побуду
здесь
подольше,
чем
я
ожидал
I
was
out
of
town,
getting
lost
'till
I
was
rescued
Я
был
в
отъезде,
терялся,
пока
меня
не
спасли
Now
I'm
in
the
clouds,
come
down
when
I
run
out
of
jet
fuel
Теперь
я
в
облаках,
спущусь,
когда
у
меня
закончится
ракетное
топливо
But
I
never
run
out
of
jet
fuel
Но
у
меня
никогда
не
заканчивается
ракетное
топливо
Fate
in
your
hands
Судьба
в
твоих
руках
While
you're
waitin'
for
me
Пока
ты
меня
ждешь
I'm
already
there
Я
уже
там
Already,
dear
Уже,
дорогая
Now
is
only
now
Сейчас
только
сейчас
Head
back
to
the
ground,
dear
Возвращайся
на
землю,
дорогая
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Small Worlds
2 Ladders
3 Wings
4 Self Care
5 Perfecto
6 What's the Use?
7 Hurt Feelings
8 Come Back to Earth
9 Conversation Pt. 1
10 Dunno
11 Jet Fuel
12 2009
13 So It Goes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.