Macaboro - MORTE MIA - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

MORTE MIA - MacaboroÜbersetzung ins Russische




MORTE MIA
МОЯ СМЕРТЬ
Ogni passo cade dritto nel vuoto, sai mi stucca
Каждый шаг уводит прямиком в пустоту, я устал
Sono tipo morto in piedi quando il vostro discorso mi asciuga
Я как будто мертвец, когда ваши разговоры высасывают меня
Sogno mille mani che mi coprono il volto, come un burqa
Мечтаю о тысяче рук, прикрывающих мое лицо словно паранджа
Io coi demoni del sonno fra ci ballo il tuca tuca
А я с демонами сна отплясываем танец тука-тука
Con un passo alla Billie Jean, Billie Jean
Шагом а-ля Билли Джин, Билли Джин
Mi scanso da bimbi G, Givenchy e mi spacco di mille gin, mille gin
Ускользаю от детишек-хайпожоров, подавившись джином
Sai che spasso la vita mia senza bling
Я веду беззаботную жизнь
Ogni volta che passo affianco a quella queen
И когда стою рядом с этой королевой
Io mi rimpicciolisco quanto un punto G
Я ужимаюсь до размера точки G
E ora la prospettiva futura è un monolocale con il letto sfatto e il corridoio stretto
И теперь моя перспектива на будущее однокомнатная квартира с растрепанной постелью и узким коридором
Sempre a urla perché preso male, finché ci esco matto e muoio sopra il tetto
Постоянная ругань из-за плохого самочувствия, пока я не сойду с ума и не умру на крыше
Se mi pull-uppa l′ansia mi chiudo come una sdraio e penso "che mi invento?"
Когда накрывает тревога, я сворачиваюсь в кресло-раскладушку и думаю: "Что мне придумать?"
Prendo un coltello, mi squarcio dal mento, fino far buchi sul polmone destro
Беру нож, режусь от подбородка и делаю отверстия в правом легком
Ho la mia pelle sotto le unghie
Под ногтями моя собственная кожа
Scavo sul petto cercando vita, trovo soltanto tremila spunti, no no no
Раскапываю грудь в поисках жизни, нахожу только три тысячи причин жить, нет-нет-нет
Tanto vale rimani zitta
Лучше уж тебе заткнуться
Se per parlare usi solo punti
Если говоришь только намеками
Muoio fiero senza fili colpe
Умру в гордости, без стыда и вины
Tirando dritto su un guard rail
Выехав прямо на отбойник
Vedo nero, guardo in faccia la morte
Глаза закрываются, я гляжу смерти в лицо
E dopo addio, addio
А потом прощай, прощай
Mi ammazzo cinque volte al giorno
Я убиваю себя пять раз в день
Mi sparerei pure la sesta, giuro
Застрелюсь и в шестой, клянусь
Quando mi guardi come fossi già sotto
Когда смотришь на меня, будто я уже у подножия
Una siringa sul collo
Шприц в шею
Scrivo di morte come per scappare dalla morte mia
Пишу о смерти, чтоб сбежать от собственной смерти
Chiudo le porte perché fuori è rosso come la sangrìa
Запираю двери, потому что снаружи все залито кровью
Cartine corte che chiudono pezzi di nostalgia
Короткие самокрутки, сворачивающие кусочки ностальгии
Mi chiudo nell'apatìa
Я укрываюсь апатией
In cameretta alle sei, cola ansia dal soffitto
В шесть утра в комнате тревога льется с потолка
Quella frangetta alla Riley Reid, che quasi osa coprirti il viso
Твой чубчик а-ля Райли Рид, почти скрывающий твое лицо
Seppellisci la salma mia sotto il letto dopo avermi sconfitto
Закопай мое тело под кроватью, после того как одолеешь меня
Dopo chiudimi gli occhi con le dita, con il sangue fammi un bel sorriso
А потом закрой мне глаза пальцами, нарисуй ухмылку на моем лице кровью
Piango proiettili che mi bucano, perfetto
Плачу пулями, пробивающими меня насквозь, идеально
Come se non bastasse questi figli di troia mi sparano dritto sul petto
Как будто этого недостаточно, эти суки стреляют мне прямо в грудь
Come se non ci fosse corro forte e mi schianto sul parapetto
Как будто это ничего не стоит, я мчусь со всех ног и врезаюсь в парапет
Lo scavalcassero tutti, voglio soltanto una vita che abbia un effetto
Пусть все его перепрыгнут, я хочу только жизнь, которая имеет смысл
Muoio fiero senza fili colpe
Умру в гордости, без стыда и вины
Tirando dritto su un guard rail
Выехав прямо на отбойник
Vedo nero, guardo in faccia la morte
Глаза закрываются, я гляжу смерти в лицо
E dopo addio, addio
А потом прощай, прощай
Mi ammazzo cinque volte al giorno
Я убиваю себя пять раз в день
Mi sparerei pure la sesta, giuro
Застрелюсь и в шестой, клянусь
Quando mi guardi come fossi già sotto
Когда смотришь на меня, будто я уже у подножия
Una siringa sul collo
Шприц в шею
Scrivo di morte come per scappare dalla morte mia
Пишу о смерти, чтоб сбежать от собственной смерти
Chiudo le porte perché fuori è rosso come la sangrìa
Запираю двери, потому что снаружи все залито кровью
Cartine corte che chiudono pezzi di nostalgia
Короткие самокрутки, сворачивающие кусочки ностальгии
Mi chiudo nell′apatìa
Я укрываюсь апатией





Autoren: Andrea Manzo

Macaboro - MORTE MIA
Album
MORTE MIA
Veröffentlichungsdatum
01-12-2021



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.