Intro Ingravitto - MacacoÜbersetzung ins Englische
Con
los
pies
en
el
suelo
With
feet
on
the
ground
Y
las
manos
levantadas.
And
hands
raised
high,
Observarse
adentro
desde
fuera
To
observe
oneself
within
from
the
outside
Y
mirar
a
fuera
desde
dentro
And
to
look
outside
from
within,
Conectarse
para
actuar
To
connect
in
order
to
act
Y
desconectarse
para
soñar.
And
disconnect
in
order
to
dream.
Al
conjunto
de
estos
actos
The
sum
of
these
actions,
Se
le
llama
estado
Ingravitto.
Is
called
the
Ingravitto
state.
Com
os
pes
no
chao
With
feet
on
the
ground
E
as
maos
levantadas,
And
hands
raised
high,
Estado
Ingravitto.
Ingravitto
state.
Con
i
piedi
per
terra
With
feet
on
the
ground
E
le
mani
alzate,
And
hands
raised
high,
Stato
Ingravitto.
Ingravitto
state.
With
the
feet
on
the
ground
With
feet
on
the
ground
And
the
hands
raised,
And
hands
raised
high,
Is
Ingravitto
state.
Ingravitto
state.
Les
pieds
au
sol
With
feet
on
the
ground
Et
les
mains
levees,
And
hands
raised
high,
Etat
Ingravitto.
Ingravitto
state.
Bewerten Sie die Übersetzung
Album
Ingravitto
1 Sideral (remix)
2 Mama Tierra (Unplugged)
3 Mama Tierra (Remix Bonus Version)
4 Mama Tierra (Remix)
5 Paya
6 Las Luces de la Ciudad
7 Las luces de la ciudad
8 Son son
9 Bajo un mismo sol
10 Como el agua cale
11 Como el agua calé (feat. Ms.Maiko)
12 Sideral
13 Fast lane
14 Somos luz
15 Somos luz
16 Somos Luz
17 Brazil 3000
18 Brazil 3000 (feat. B-Negao Nazao Zumbi)
19 Crece la voz
20 Crece La Voz (feat. Muchachito)
21 Mamá Tierra
22 Con la Mano Levantá
23 Con la mano levantá (feat. Juanlu "El canijo" (Calima))
24 Ingravitto
25 Intro Ingravitto
26 Hilo y aguja
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.