Machine Gun Kelly - FLOOR 13 (Live From Cleveland / August 13, 2022) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




FLOOR 13 (Live From Cleveland / August 13, 2022)
ЭТАЖ 13 (Запись концерта в Кливленде / 13 августа 2022)
(Welcome to Hotel Diablo)
(Добро пожаловать в Отель Дьябло)
I just spent too many minutes watchin'
Я потратил слишком много времени, смотря
Little videos of shitty wannabe rappers dissing me
Короткие видео дерьмовых рэперов-подражателей, диссивших меня,
I just spent the winter livin' after
Я провел зиму, живя после того, как
Someone tried to send a kill shot, missin' me
Кто-то пытался отправить мне пулю, но промахнулся.
Young blonde don and the double-X mob got a gang out in Sicily
Молодой блондин и банда "Двойной Х" держат район в Сицилии,
Why you think they call me The Gunner?
Почему ты думаешь, они зовут меня Стрелком?
I'm poppin' off on anybody if they trigger me
Я открываю огонь по любому, кто меня заденет.
Black and yellow jacket on like I'm Kill Bill
Черно-желтая куртка, как в "Убить Билла",
Grew up scrappin' and I still will
Вырос на драках, и до сих пор дерусь.
We can take it back to 2012
Мы можем вернуться в 2012,
I was trappin' on the tour bus with Meek Mill
Я толкал дурь в тур-автобусе с Meek Mill.
Take it back to Cleveland, when they gate chase
Вернемся в Кливленд, когда они ломятся на сцену,
17 years, no plea deal
17 лет, без сделки со следствием.
2014, when the people try to rob me in the lobby
2014, когда люди пытались ограбить меня в вестибюле,
I bet they can feel the feet still
Держу пари, они до сих пор чувствуют мои ноги.
Point out my enemies soon as they mention me
Укажу на своих врагов, как только они упомянут меня,
Call an assembly, pick up a pen and put you out your misery
Созову собрание, возьму ручку и избавлю тебя от мучений.
Written in history, it was gonna happen eventually
Записано в истории, это должно было случиться в конце концов,
I just can't wait 'til the day that I run into you physically
Я просто не могу дождаться дня, когда столкнусь с тобой лично,
For everything that I went through mentally
За все, через что я прошел морально,
When it felt like everybody in the world was against me
Когда казалось, что весь мир против меня,
When all the critics and every article tryin' to offend me
Когда все критики и каждая статья пытались меня оскорбить,
My daughter slapped a kid for talkin' 'bout me in elementary
Моя дочь ударила ребенка за то, что он говорил обо мне в начальной школе.
We ain't playin', it's deeper than the thing
Мы не играем, это глубже, чем кажется,
People gettin' checked for disrespectin' the Philly name
Люди получают по заслугам за неуважение к Филадельфии,
Two chopsticks, no lo mein
Две палочки, без лапши,
Hollow tips, got no name
Разрывные пули, без имени,
Buss them shits with no aim
Палю без прицела,
Like it's Bird Box, but the blindfold is a black flag
Как в "Птичьем коробе", но повязка на глазах - черный флаг,
This time to cover my face
На этот раз, чтобы скрыть лицо.
The dashcam just saw me killin' everybody
Видеорегистратор только что видел, как я убиваю всех.
I got off on floor 13, no in between
Я вышел на 13-м этаже, без полумер,
I roll my weed with fontaine leaf
Я заворачиваю свою травку в листья фонтейна,
I chop my coke on hotel keys
Я рублю свой кокс на ключах от отеля,
I chop this face like Constantine
Я рублю это лицо, как Константин,
Constantly get déjà vu
Постоянно ловлю дежавю,
I see me when I look at you
Я вижу себя, когда смотрю на тебя,
I never die, I multiply
Я никогда не умру, я размножаюсь,
So don't cry at my funeral
Так что не плачь на моих похоронах.
Hands up, hands up
Руки вверх, руки вверх,
Open the pit, open the pit
Открыть танцпол, открыть танцпол,
Open it, open it, open it
Открыть, открыть, открыть,
Open it up, open it up, yeah
Открыть его, открыть его, да,
Open it, open it, open it, open it, open it
Открыть, открыть, открыть, открыть, открыть,
Open it up, open it up, yeah
Открыть его, открыть его, да.
(Hold up, hold up)
(Подожди, подожди)
I heard that they call me, yeah, let 'em in
Я слышал, как они зовут меня, да, впусти их,
I got somethin' for 'em, yeah, please forgive my sins
У меня кое-что есть для них, да, пожалуйста, прости мои грехи,
Blood on my Ralph Lauren, yeah, I can't wash this shit
Кровь на моем Ralph Lauren, да, я не могу отмыть это дерьмо,
Wake up, say, "Good morning," yeah, like I forgot
Просыпаюсь, говорю: "Доброе утро", да, как будто забыл.
I got off on floor 13
Я вышел на 13-м этаже,
I got (Ayy), ayy, I got off on floor 13
Я вышел (Эй), эй, я вышел на 13-м этаже,
Yeah, I got—I got off on
Да, я вышел - я вышел на,
I got, ayy, I got off on floor 13
Я вышел, эй, я вышел на 13-м этаже,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.