Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
dont let me go
Lass mich nicht gehen
Lately,
my
thoughts
eatin'
me
alive
In
letzter
Zeit
fressen
mich
meine
Gedanken
auf
Laid
in
the
bed,
thinking
maybe
that
hate
will
finally
go
away
if
I'm
not
alive
Lag
im
Bett
und
dachte,
vielleicht
verschwindet
der
Hass
endlich,
wenn
ich
nicht
mehr
lebe
Wish
I
didn't
listen,
just
like
I
wish
they
would
understand
me
one
time
Wünschte,
ich
hätte
nicht
zugehört,
so
wie
ich
wünschte,
sie
würden
mich
einmal
verstehen
I
had
a
breakdown,
and
tatted
my
entire
body
except
one
line
Ich
hatte
einen
Zusammenbruch
und
habe
meinen
gesamten
Körper
tätowiert,
bis
auf
eine
Zeile
Everything's
just
fine,
slipping
again
Alles
ist
in
Ordnung,
ich
gleite
wieder
ab
There
I
go
slipping
again,
I'm
acting
different
again
Da
gleite
ich
schon
wieder
ab,
ich
verhalte
mich
wieder
anders
I
see
my
family's
reflection
every
time
I
look
in
the
cup,
and
I
sip
it
again
Ich
sehe
das
Spiegelbild
meiner
Familie
jedes
Mal,
wenn
ich
in
den
Becher
schaue,
und
ich
trinke
wieder
daraus
After
this
ends,
tell
me
after
all
the
sins,
will
I
be
mentioned
again?
Wenn
das
hier
vorbei
ist,
sag
mir,
werde
ich
nach
all
den
Sünden
wieder
erwähnt
werden?
Why
do
I
care
if
in
the
end
it's
just
me
and
God,
like
I'm
Christian
again?
Warum
interessiert
es
mich,
ob
es
am
Ende
nur
mich
und
Gott
gibt,
als
wäre
ich
wieder
Christ?
Yeah,
Slim,
bring
the
beat
in
Ja,
Slim,
bring
den
Beat
rein
Before
my
dad
left
this
Earth
Bevor
mein
Vater
diese
Erde
verließ
He
made
sure
I
took
on
every
quality
I
didn't
want
Sorgte
er
dafür,
dass
ich
jede
Eigenschaft
annahm,
die
ich
nicht
wollte
I
was
supposed
to
die
at
birth
Ich
sollte
bei
der
Geburt
sterben
Gave
me
a
chance
and
I
fucked
it
up,
give
me
another
one
(mm)
Gab
mir
eine
Chance
und
ich
habe
es
vermasselt,
gib
mir
noch
eine
(mm)
I've
been
running
from
secrets,
I
hid
as
a
kid
and
I
never
confronted
'em
Ich
bin
vor
Geheimnissen
davongelaufen,
die
ich
als
Kind
versteckt
habe,
und
ich
habe
mich
ihnen
nie
gestellt
I
just
called
mom
Ich
habe
gerade
Mom
angerufen
Said
I
forgive
her
for
not
being
there
when
I
needed
one
Sagte,
ich
vergebe
ihr,
dass
sie
nicht
da
war,
als
ich
sie
brauchte
I'm
coming
back,
just
let
me
go
Ich
komme
zurück,
lass
mich
einfach
gehen
I'm
coming
back,
just
let
me
go,
yeah
Ich
komme
zurück,
lass
mich
einfach
gehen,
ja
I'm
coming
back,
just
let
me
go
Ich
komme
zurück,
lass
mich
einfach
gehen
I'm
coming
back,
don't
let
me
go
Ich
komme
zurück,
lass
mich
nicht
gehen
Who
am
I
when
the
music
stops?
Wer
bin
ich,
wenn
die
Musik
aufhört?
And
the
character
that
I've
been
playing
is
really
just
broken
and
fucking
lost?
Und
die
Figur,
die
ich
gespielt
habe,
ist
in
Wirklichkeit
nur
zerbrochen
und
verdammt
verloren?
I
swear,
I've
been
telling
you
over
and
over
again
in
all
of
these
songs
Ich
schwöre,
ich
habe
es
dir
immer
und
immer
wieder
in
all
diesen
Liedern
gesagt
But
they
don't
hear
nothing
I'm
writing,
'cause
they're
too
busy
trying
to
write
me
off
Aber
sie
hören
nichts
von
dem,
was
ich
schreibe,
weil
sie
zu
sehr
damit
beschäftigt
sind,
mich
abzuschreiben
And
they
go
on,
and
on,
and
on
Und
sie
machen
weiter
und
weiter
und
weiter
It's
funny
'cause
if
we
just
sat
and
talked
Es
ist
lustig,
denn
wenn
wir
uns
einfach
hingesetzt
und
geredet
hätten
You'd
see
that
it's
just
hard
for
me
to
be
vulnerable
Würdest
du
sehen,
dass
es
einfach
schwer
für
mich
ist,
verletzlich
zu
sein
'Cause
I
blocked
it
off,
I
got
trust
issues
growing
up
Weil
ich
es
abgeblockt
habe,
ich
habe
Vertrauensprobleme,
seit
ich
aufgewachsen
bin
No
one
was
there
to
hear
what
I
thought
Niemand
war
da,
um
zu
hören,
was
ich
dachte
My
heart
was
broken
like
my
ribs
as
a
kid
Mein
Herz
war
gebrochen
wie
meine
Rippen
als
Kind
When
me
and
my
father
fought
Als
mein
Vater
und
ich
uns
stritten
Yeah,
I'm
medicating
with
something
that
I
cannot
pronounce
Ja,
ich
nehme
Medikamente
mit
etwas,
das
ich
nicht
aussprechen
kann
But
it's
what
the
doctor
gave
me
Aber
es
ist
das,
was
der
Arzt
mir
gegeben
hat
Rehab
patient
with
a
pen
and
some
paper
Reha-Patient
mit
einem
Stift
und
etwas
Papier
The
psychiatrist
keeps
evaluating
Der
Psychiater
beurteilt
mich
immer
wieder
How
can
I
live
with
the
fact
that
my
hand
wasn't
on
her
stomach
Wie
kann
ich
mit
der
Tatsache
leben,
dass
meine
Hand
nicht
auf
ihrem
Bauch
war,
When
we
lost
the
baby?
als
wir
das
Baby
verloren?
I
don't
got
no
one
to
turn
to
Ich
habe
niemanden,
an
den
ich
mich
wenden
kann
'Cause
everyone's
dead
in
my
life
that
was
trying
to
raise
me
(mm)
Weil
alle
in
meinem
Leben,
die
versucht
haben,
mich
aufzuziehen,
tot
sind
(mm)
Searching
for
someone
to
tell
me
who
I
really
am
Ich
suche
jemanden,
der
mir
sagt,
wer
ich
wirklich
bin
I
don't
know
when
I
look
in
the
mirror
Ich
weiß
es
nicht,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Constantly
dreading
the
day
that
the
audience
might
not
be
screaming
for
me
anymore
Ich
fürchte
mich
ständig
vor
dem
Tag,
an
dem
das
Publikum
vielleicht
nicht
mehr
nach
mir
schreit
Feeling
of
dying
alone
and
not
leaving
anything
behind
is
my
biggest
fear
Das
Gefühl,
allein
zu
sterben
und
nichts
zurückzulassen,
ist
meine
größte
Angst
Kiss
the
person
that
I
love
as
if
I'm
never
coming
back
after
I
leave
out
the
door
Ich
küsse
die
Person,
die
ich
liebe,
als
ob
ich
nie
wieder
zurückkomme,
nachdem
ich
die
Tür
verlassen
habe
I'm
coming
back,
just
let
me
go
(feelin'
like)
Ich
komme
zurück,
lass
mich
einfach
gehen
(fühle
mich
wie)
I'm
coming
back,
just
let
me
go,
yeah
Ich
komme
zurück,
lass
mich
einfach
gehen,
ja
I'm
coming
back,
just
let
me
go
Ich
komme
zurück,
lass
mich
einfach
gehen
I'm
coming
back,
don't
let
me
go
(mm)
Ich
komme
zurück,
lass
mich
nicht
gehen
(mm)
I'm
coming
back,
just
let
me
go
(mm)
Ich
komme
zurück,
lass
mich
einfach
gehen
(mm)
I'm
coming
back,
just
let
me
go,
yeah
(mm)
Ich
komme
zurück,
lass
mich
einfach
gehen,
ja
(mm)
I'm
coming
back,
just
let
me
go
(mm)
Ich
komme
zurück,
lass
mich
einfach
gehen
(mm)
I'm
coming
back,
don't
let
me
go
Ich
komme
zurück,
lass
mich
nicht
gehen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brandon Allen, Colson Baker, Steve Basil
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.