Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To Black
Назад к черному
We
only
said
goodbye
with
words
Мы
просто
попрощались
словами
I
died
a
hundred
times
Я
умирал
сотни
раз
You
go
back
to
her
Ты
возвращаешься
к
ней
And
I
go
back
to
А
я
возвращаюсь
к
I
go
back
to
Я
возвращаюсь
к
I
know
this
fly
shi
coming
up,
moving
up,
and
you
just
know
it's
on
me
Я
знаю,
что
крутые
вещи
на
подходе,
поднимаюсь,
и
ты
просто
знаешь,
что
это
все
я
Stilettos
and
Louboutin,
she
one
of
a
kind,
I'm
kind
of
a
P
Каблуки
и
Louboutin,
она
единственная
в
своем
роде,
я
вроде
бы
P
Dress
on,
suits
on,
car
on,
money
long,
said
she
wanna
go
out
to
eat
Одета,
в
костюмах,
на
машине,
деньги
длинные,
она
сказала,
что
хочет
пойти
поесть
I
told
her
that's
fine
with
me,
as
long
as
we
eat
chopstick
sushi
Я
сказал
ей,
что
для
меня
это
нормально,
пока
мы
едим
суши
с
палочками
Just
got
her
Nails,
and
her
Hair,
and
her
Feet
just
to
ask
to
go
back
again
Только
что
сделал
ей
ногти,
волосы
и
ноги,
просто
чтобы
попросить
вернуться
снова
Just
got
my
Hair
and
my
Nails
and
my
Teeth
just
to
match
my
baby
Twin
Только
что
сделал
себе
волосы,
ногти
и
зубы,
чтобы
соответствовать
моей
милой
двойнице
Yk
when
I
play
it's
a
little
bit
of
cheat
that's
the
only
way
you
can
win
Ты
знаешь,
когда
я
играю,
это
немного
читерство,
это
единственный
способ
победить
Yk
when
I
drive
her
hand
on
my
D,
while
I
drive
right
with
the
left
hand
Ты
знаешь,
когда
я
везу
ее,
ее
рука
на
моем
D,
пока
я
еду
левой
рукой
Oh
you
went
back
to
what
you
knew
О,
ты
вернулась
к
тому,
что
знала
So
far
removed
Так
далеко
отдалилась
From
all
that
we
went
through
От
всего,
через
что
мы
прошли
And
I
tread
a
troubled
track
И
я
иду
по
тернистому
пути
My
odds
are
stacked
Мои
шансы
невелики
I
go
back
to
black
Я
возвращаюсь
к
черному
(after
everything
i
gave
you)
(после
всего,
что
я
тебе
дал)
I
go
Back
to
Black,
I
keep
a
stack
up
in
the
crime
house
Я
возвращаюсь
к
черному,
держу
стопку
в
криминальном
доме
Back
to
Black,
she
like
em
bad,
she
call
me
fine
now
Назад
к
черному,
она
любит
плохих
парней,
она
называет
меня
красавчиком
сейчас
Back
to
Black,
they
keep
it
proper
at
the
Stein
house
Назад
к
черному,
они
все
содержат
в
порядке
в
доме
Stein
Back
to
Black,
and
make
her
sing,
Amy
Winehouse
Назад
к
черному,
и
заставляю
ее
петь,
как
Эми
Уайнхаус
Back
to
black,
to
drive
a
car
that
look
old
school
Назад
к
черному,
чтобы
поездить
на
машине,
которая
выглядит
старой
школой
Back
to
Black,
to
go
on
back
and
see
the
old
you
Назад
к
черному,
чтобы
вернуться
и
увидеть
тебя
прежнюю
Back
to
Black,
to
smoke
a
spliff
with
the
old
you
Назад
к
черному,
чтобы
покурить
с
тобой
прежней
Back
to
Black,
just
to
say
that
I
told
you
Назад
к
черному,
просто
чтобы
сказать,
что
я
тебе
говорил
Oh
you
went
back
to
what
you
knew
О,
ты
вернулась
к
тому,
что
знала
So
far
removed
Так
далеко
отдалилась
From
all
that
we
went
through
От
всего,
через
что
мы
прошли
And
I
tread
a
troubled
track
И
я
иду
по
тернистому
пути
My
odds
are
stacked
Мои
шансы
невелики
I
go
back
to
black
Я
возвращаюсь
к
черному
I
go
back
to
black
to
see
the
back
and
shit
you
know
you
gotta
go
Я
возвращаюсь
к
черному,
чтобы
увидеть
зад
и
все
такое,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно
идти
After
that
I
get
you
back
to
play
you
like
you
did
me
hoe
После
этого
я
верну
тебя,
чтобы
поиграть
с
тобой,
как
ты
играла
со
мной,
шлюха
I
go
Pick
a
Petty
Pack
to
Pick
a
Picker
out
the
door
Я
иду
за
Petty
Pack,
чтобы
забрать
Picker
из
двери
I
go
back
to
get
my
hats
and
get
my
suits
you
can't
say
no
Я
возвращаюсь,
чтобы
взять
свои
шляпы
и
костюмы,
ты
не
можешь
сказать
нет
Money
though
Деньгах,
хотя
Love
relations
out
the
door
Любовные
отношения
ушли
в
прошлое
Kick
and
Throw
Пинок
и
бросок
Everything
my
baby
own
Все,
чем
владеет
моя
девочка
She
gotta
go
Ей
пора
уйти
Played
me
for
Ты
сыграла
со
мной
All
my
heart
I
reap
and
sew
Всем
моим
сердцем,
я
жать
и
сеять
Get
the
Row
n
the
Flow
Получи
Row
n
the
Flow
I
come
for
everything
I
own
Я
приду
за
всем,
что
принадлежит
мне
Oh
you
went
back
to
what
you
knew
О,
ты
вернулась
к
тому,
что
знала
So
far
removed
Так
далеко
отдалилась
From
all
that
we
went
through
От
всего,
через
что
мы
прошли
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leland Graham, Jr
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.