Mackie - Hubo Algo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Hubo Algo - MackieÜbersetzung ins Englische




Hubo Algo
There Was Something
Todo cambia con el tiempo
Everything changes over time
Menos lo que yo siento por ti
Except the way I feel about you
Y hay cosas que existen
And there are things that exist
Pero algún día dejan de existir
But someday they'll cease to exist
Tal vez no me quieres como antes
Maybe you don't love me like you used to
Tal vez me quedo esperando mas
Maybe I'm expecting too much
Tal vez es que tienes otro amante, tal vez.
Maybe you have another lover, maybe.
Quizá sea una pregunta que no tenga respuesta
Perhaps it's a question that has no answer
Si el amor muere o si el amor lo matan
If love dies or if love is killed
Si poco a poco un poquito se convierte en mucho
If little by little a little turns into a lot
Alguien cambio y el tiempo te delata
Someone changed and time gives you away
Da el primer paso y di lo que sientes
Take the first step and say what you feel
En una relación la verdad no se miente
In a relationship, the truth is not a lie
fallaste al primer mandamiento
You failed the first commandment
Entregaste tu cuerpo a la serpiente
You gave your body to the serpent
Entonces nunca fuimos nada, pero siempre hubo algo.
So we were never anything, but there was always something.
No quise escribir nada triste, pero no a dónde fue
I didn't want to write anything sad, but I don't know who went
La persona bella que fuiste
The beautiful person you used to be
Es raro se acabó la tinta
It's weird the ink ran out
Es raro que esta relación
It's weird that this relationship
En minutos ya no exista.
In minutes it no longer exists.
Tal vez no me quieres como antes
Maybe you don't love me like you used to
Tal vez me quedo esperando mas
Maybe I'm expecting too much
Tal vez es que tienes otro amante, tal vez.
Maybe you have another lover, maybe.
Si me quieres en tu vida
If you want me in your life
misma me pondrás en ella
You yourself will put me in it
No debería estar peleando por un puesto
I shouldn't be fighting for a job
Fuiste mía como del cielo las estrellas
You were mine as the stars of heaven
Y se acabó como se acaba el presupuesto.
And it's over like a budget runs out.
Yo no aprendí amar con palabras por que
I didn't learn to love with words because
Me enseñaron amar con el alma
I was taught to love with my soul
Yo fui el truco de tus trampas
I was the trick in your tricks
Siempre fuiste la tormenta y yo la calma
You were always the storm and I was the calm
Entonces nunca fuimos nada, pero siempre hubo algo.
So we were never anything, but there was always something.
No quise escribir nada triste pero no a dónde fue
I didn't want to write anything sad but I don't know who went
La persona bella que fuiste
The beautiful person you used to be
Es raro se acabó la tinta
It's weird the ink ran out
Es raro que esta relación
It's weird that this relationship
En minutos ya no exista.
In minutes it no longer exists.
Tal vez no me quieres como antes
Maybe you don't love me like you used to
Tal vez me quedo esperando mas
Maybe I'm expecting too much
Tal vez es que tienes otro amante, tal vez.
Maybe you have another lover, maybe.
Todo cambia con el tiempo
Everything changes over time
Menos lo que yo siento por ti
Except the way I feel about you
Y hay cosas que existen
And there are things that exist
Pero algún día dejan de existir.
But someday they'll cease to exist.





Autoren: Mackie


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.