Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah
О-о-оу,
о-о-оу,
о-о-оу,
о-о-оу
Woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah,
woah
О-о-оу,
о-о-оу,
о-о-оу,
о-оу
It's
a
sad,
sad
day
when
the
thing
you
love,
my
love
Грустный,
грустный
день,
когда
то,
что
любишь,
любовь
Brings
you
to
your
knees,
my
love
Ставит
тебя
на
колени,
любовь
Beats
you
down
and
eats
you
up
'til
you're
nothing
Бьет
и
съедает,
пока
ты
не
станешь
ничем
But
they
say,
they
say
I'm
too
far
left
Но
говорят,
что
я
слишком
левая
At
least
I
ain't
someone
else
Хоть
я
не
кто-то
другой
'Cause
I
can't
change
it
and
it
ain't
strange
if
I'm
just
being
myself
Ведь
я
не
изменюсь,
и
нет
ничего
странного
в
том,
что
я
остаюсь
собой
They
say
I'm
too
far
gone
Говорят,
я
слишком
далека
Well,
I
say
that
they're
wrong
Но
я
говорю,
они
не
правы
'Cause
who
are
they
to
say
who
I
should
be
and
where
I'm
goin'
Кто
они
такие,
чтобы
решать,
кем
мне
быть
и
куда
идти
Am
I
goin'
to
heaven?
(Am
I
goin'
to
heaven?)
Я
попаду
в
рай?
(Попаду
в
рай?)
Am
I
goin'
to
hell?
(Am
I
goin'
to
hell?)
Я
попаду
в
ад?
(Попаду
в
ад?)
See,
when
I
wake
up
in
the
morning,
I
just
can't
tell
Видишь,
когда
просыпаюсь
утром,
понять
не
могу
I
can't
help
myself
(I
just
can't
tell)
Не
могу
совладать
(Понять
не
могу)
Some
say
I'm
bad
(some
say
I'm
bad)
Кто-то
говорит
— я
плоха
(Кто-то
говорит
— плоха)
Some
say
I'm
good
(some
say
I'm
good)
Кто-то
— что
хороша
(Кто-то
— что
хороша)
Some
they
think
I'm
just
a
psycho
broad
but
I'm
just
misunderstood
Кто-то
считает,
я
просто
психованная
девчонка,
но
меня
не
понимают
Yeah,
I'm
misunderstood
Да,
меня
не
понимают
So,
can
somebody
help
me?
(Help
me,
help
me,
help
me)
Так
кто-нибудь,
помоги?
(Помоги,
помоги)
So,
can
somebody
help
me?
(Help
me,
help
me,
help
me)
Так
кто-нибудь,
помоги?
(Помоги,
помоги)
(Help
me,
help
me,
help
me)
somebody
help
me
(Помоги,
помоги)
кто-нибудь,
помоги
же
Help
me,
help
me,
help
me,
help
me,
now
Помоги,
помоги,
помоги
сейчас
If
I
change,
change,
change
Если
изменюсь,
изменюсь
If
I
switch
off
my
delivery
(I
switch
off
my
delivery)
Если
изменю
манеру
(Изменю
манеру)
Will
you,
my
love,
remember
me
(remember
me)
Ты,
любовь,
меня
запомнишь?
(Запомнишь)
When
I'm
dead
and
gone
Когда
меня
не
станет
They
say
I'm
dead
and
gone,
they
say
Говорят,
меня
уж
нет,
говорят
They
say
I'm
too
far
left
Говорят,
я
слишком
левая
At
least
I
ain't
someone
else
Хоть
я
не
кто-то
другой
'Cause
I
can't
change
it
and
it
ain't
strange
if
I'm
just
being
myself
(I'm
just
being
myself)
Ведь
я
не
изменюсь,
и
нет
ничего
странного
в
том,
что
я
остаюсь
собой
(Остаюсь
собой)
They
say
I'm
too
far
gone
(they
say
I'm
too
far
gone)
Говорят,
я
слишком
далека
(Говорят,
я
слишком
далека)
I
say
that
they're
wrong
(I
say
that
they're
wrong)
Я
говорю
— не
правы
(Говорю
— не
правы)
'Cause
who
are
they
to
say
who
I
should
be
and
where
I'm
goin'
(and
where
I'm
goin')
Кто
они,
чтобы
решать,
кем
мне
быть
и
куда
идти
(и
куда
идти)
Am
I
goin'
to
heaven?
(Am
I
goin'
to
heaven?)
Я
попаду
в
рай?
(Попаду
в
рай?)
Am
I
goin'
to
hell?
(Am
I
goin'
to
hell?)
Я
попаду
в
ад?
(Попаду
в
ад?)
See,
when
I
wake
up
in
the
morning,
I
just
can't
tell
Видишь,
когда
просыпаюсь
утром,
понять
не
могу
I
can't
help
myself
Не
могу
совладать
Some
say
I'm
bad
(some
say
I'm
bad)
Кто-то
говорит
— я
плоха
(Кто-то
говорит
— плоха)
Some
say
I'm
good
(some
say
I'm
good)
Кто-то
— что
хороша
(Кто-то
— что
хороша)
Some
they
think
I'm
just
a
psycho
broad
but
I'm
just
misunderstood
Кто-то
считает,
я
просто
психованная
девчонка,
но
меня
не
понимают
Yeah,
I'm
misunderstood
Да,
меня
не
понимают
Hey,
let's
go,
somebody
help
me?
(Help
me,
help
me),
alright
Эй,
давайте,
помоги
кто-нибудь?
(Помоги,
ну
же)
(Help
me,
help
me)
Will
somebody
help
me?
(Help
me,
help
me,
help
me)
(Помоги)
Кто-нибудь
поможет?
(Помоги,
помоги)
(Somebody
help
me,
help
me,
help
me,
help
me)
Reach
out
your
hand
and
help
me
(Помогите)
Протяните
руку
и
помогите
To
lean
on
your
shoulder
now
Чтобы
опереться
сейчас
I
tried
to
follow
but
it
don't
fit
me
Пыталась
следовать,
но
не
по
мне
See,
I'm
hard
to
swallow
'cause
they
don't
get
me
Видишь,
меня
не
переварить
— не
понимают
And
my
soul
is
shifted
И
душа
сдвинулась
I
call
it
unique
but
I
guess
I
don't
know
Зову
это
уникальным,
но,
видно,
не
знаю
Oh,
oh,
so
can
somebody
help
me,
help
me,
help
me,
help
me
(somebody
help
me)
О,
так
кто-нибудь
помогите,
помогите
(Помогите)
Help
me,
help
me,
help
me
Помоги,
помоги
же
Help
me,
help
me,
help
me
Помоги,
помоги
же
Won't
you
help
me,
help
me,
help
me
(help
me
now)
Ну
помоги,
помоги
же
(Помоги
сейчас)
Won't
somebody
help
me,
help
me,
help
me?
Кто-нибудь,
помоги,
помоги
же?
Somebody
help
me,
help
me,
help
me?
(Fighting
it
your
best
chance)
Кто-нибудь,
помоги,
помоги
же?
(Бороться
— твой
шанс)
Somebody
help
me,
help
me,
help
me?
Кто-нибудь,
помоги,
помоги
же?
Won't
somebody
help
me,
help
me?
Ну
кто-нибудь,
помоги
же?
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Somebody
help
me
(c'mon)
Помогите
(Давай
же)
Somebody
help
me
(now
c'mon
baby)
Помогите
(Давай,
милый)
Somebody
help
me
(you
never
let
me
down)
Помогите
(Ты
не
подводил)
Somebody
help
me
(sayin',
"Please")
Помогите
(Говорю:
"Пожалуйста")
Somebody
help
me
(I'm
sayin',
"Alright")
Помогите
(Я
говорю:
"Хорошо")
Somebody
help
me
(I
need
your
helpin'
now)
Помогите
(Мне
нужна
твоя
помощь)
Somebody
help
me
(yeah,
yeah,
yeah)
Помогите
(Да,
да,
да)
Somebody
help
me
(yeah,
yeah,
yeah)
Помогите
(Да,
да,
да)
Somebody
help
me
(I
heard
some
crackers
now)
Помогите
(Слышал
хруст)
Somebody
help
me
(I
said,
"Nuts
to
you")
Помогите
(Я
сказала:
"К
чёрту")
Somebody
help
me
(you
eatin'
some
dinner)
Помогите
(Ты
ешь
ужин)
Somebody
help
me
(something
so
"Hot")
Помогите
(Что-то
такое
"Горячее")
Somebody
help
me
(I
don't
eat
soul
food)
Помогите
(Я
не
ем
соул-фуд)
Somebody
help
me
(and
I'm
gonna
be
so
hot)
Помогите
(И
я
буду
такой
горячей)
Somebody
help
me
(I
need
some...)
Помогите
(Мне
нужно...)
Somebody
help
me
Помогите
Somebody
help
me
(I
need
some...)
Помогите
(Мне
нужно...)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Natalie Mcintyre, Timothy Jamahli Thomas, Rodney Jerkins, Theron Makiel Thomas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.