Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking in the Rain (Unplugged)
Прогулка под дождем (Unplugged)
Stare
out
this
window
and
life
passes
by
Смотрю
в
это
окно,
и
жизнь
проходит
мимо,
Locked
in
these
four
walls,
fearful
of
the
light
Заперта
в
четырех
стенах,
боюсь
света.
They
say
it's
easy
to
get
through
the
pain
Говорят,
легко
пройти
через
боль,
How
could
they
know,
they've
never
been
in
the
rain
Откуда
им
знать,
они
никогда
не
были
под
дождем.
Everything's
changing
I'll
make
it
in
time
Все
меняется,
я
справлюсь
со
временем,
The
face
in
the
mirror
isn't
me
it
isn't
mine
Лицо
в
зеркале
— не
мое,
оно
не
мне
принадлежит.
I'll
keep
on
going
Я
буду
продолжать
идти,
With
all
that's
unknowing
Несмотря
на
неизвестность,
The
wars
that
i'm
facing
Сражения,
с
которыми
я
сталкиваюсь,
And
the
fears
that
I
hide
И
страхи,
которые
я
скрываю.
It
may
feel
like
falling
like
your
lost
and
its
distorting
Может
казаться,
что
падаешь,
что
ты
потеряна
и
все
искажается,
You
can
make
it,
you
can
take
it
Ты
можешь
справиться,
ты
можешь
выдержать,
Just
look
up,
you
can
fly
Просто
посмотри
вверх,
ты
можешь
летать.
I
was
walking
in
the
rain
Я
гуляла
под
дождем,
Trying
to
find
myself
Пытаясь
найти
себя.
I've
been
walking
in
the
rain
Я
гуляла
под
дождем,
The
rain,
in
the
rain
Под
дождем,
под
дождем.
Maybe
it
feels
like
the
end
of
the
line
Может
быть,
это
кажется
концом
пути,
Turn
a
new
page
on
the
chapters
and
time
Переверни
страницу
в
главах
времени.
Come
from
the
shadows
out
into
the
light
Выйди
из
тени
на
свет,
Enjoy
every
moment
cause
there's
no
rewind
Наслаждайся
каждым
мгновением,
потому
что
нет
перемотки.
Stare
at
this
ceiling
Смотрю
на
этот
потолок,
This
heart
it's
still
beating
Это
сердце
все
еще
бьется.
I
may
need
some
healing
Мне
может
понадобиться
исцеление,
But
I'll
make
it
I
am
fine
Но
я
справлюсь,
я
в
порядке.
They
may
try
and
break
you
Они
могут
пытаться
сломать
тебя,
Put
you
down
and
try
and
change
you
Унизить
тебя
и
попытаться
изменить
тебя,
But
life
has
its
reasons,
don't
give
up
Но
у
жизни
есть
свои
причины,
не
сдавайся,
You
can
fly
Ты
можешь
летать.
I
was
walking
in
the
rain
Я
гуляла
под
дождем,
Trying
to
find
myself
Пытаясь
найти
себя.
I've
been
walking
in
the
rain
Я
гуляла
под
дождем,
The
rain
in
the
rain
Под
дождем,
под
дождем.
I
was
walking
in
the
rain
Я
гуляла
под
дождем,
Trying
to
find
myself
Пытаясь
найти
себя.
So
many
years
spent
in
the
rain
Так
много
лет
провела
под
дождем,
The
rain,
in
the
rain
Под
дождем,
под
дождем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DAVID RICARD, JACK F. LIVESEY, PETER NASHEL, AMY COLE, ANDREW AUSTIN
Album
Unplugged
Veröffentlichungsdatum
03-11-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.