Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
connu
un
mec
qui
s'appelle
Habib
(yeah),
mais
putain
c'est
qui
Habib?
Знал
я
парня
по
имени
Хабиб
(да),
но
чёрт
возьми,
кто
такой
Хабиб?
Depuis
enfant,
il
faisait
déjà
des
plav',
c'était
un
jeune
OG
malgré
son
âge
С
детства
он
уже
проворачивал
дела,
был
молодым
OG,
несмотря
на
возраст.
Le
besoin
d'oseille
c'est
une
maladie,
ils
détestaient
tous
les
jours
de
sa
vie
Жажда
денег
— это
болезнь,
он
ненавидел
все
дни
своей
жизни.
Il
a
rencontré
une
fille
dans
un
bar
après
minuit,
les
années
passent
et
puis
elle
deviendra
sa
femme
Он
встретил
девушку
в
баре
после
полуночи,
годы
прошли,
и
она
стала
его
женой.
Tous
le
monde
sait
qu'c'est
une
snake
(yeah),
il
ne
voit
pas
qu'elle
est
fake
Все
знают,
что
она
змея
(да),
он
не
видит,
что
она
фальшивка.
La
meuf
s'prend
pour
Beyoncé
(yeah),
elle
s'appelle
Justine,
j'l'appelle
Nina
Тёлка
строит
из
себя
Бейонсе
(да),
её
зовут
Жюстин,
я
зову
её
Нина.
Tous
le
monde
sait
qu'c'est
une
snake
(yeah),
il
ne
voit
pas
qu'elle
est
fake
Все
знают,
что
она
змея
(да),
он
не
видит,
что
она
фальшивка.
Je
sais
qu'elle
l'aime
juste
pour
le
fric,
la
pétasse
elle
sait
qu'elle
est
chic
Я
знаю,
она
любит
его
только
за
бабки,
стерва
знает,
что
она
шикарна.
Elle
veut
qu'on
lui
achète
une
paire
de
Céline
(slatt)
Она
хочет,
чтобы
ей
купили
пару
Celine
(slatt).
Pour
se
sentir
comme,
Чтобы
чувствовать
себя
как
toutes
les
autres
pétasses,
все
остальные
стервы,
qui
n'ont
même
pas
cette
vie
et
je
garanti
pas
qu'c'est
possible
(c'est
vrai)
у
которых
даже
нет
такой
жизни,
и
я
не
гарантирую,
что
это
возможно
(правда).
Il
se
laisse
pas
ronger
par
la
vie,
il
mets
toute
sa
confiance,
oseille,
chez
la
fille
Он
не
позволяет
жизни
съесть
себя,
он
вкладывает
всё
своё
доверие,
деньги,
в
эту
девушку.
Plus
de
nouvelles,
c'est
mort,
elle
a
tout
pris
Больше
никаких
вестей,
всё
кончено,
она
забрала
всё.
J'ai
appris
que
rien
n'est
acquis
Я
понял,
что
ничто
не
вечно.
J'étais
sur
un
dragon
avec
Habib
(slatt)
Я
был
на
драконе
с
Хабибом
(slatt).
Ma
meuf
est
plus
bonne
que
Bella
Hadid
(c'est
vrai)
Моя
девушка
лучше,
чем
Белла
Хадид
(правда).
J'suis
d'plus
en
plus
triste
et
j'suis
d'plus
en
plus
riche
Я
всё
грустнее
и
всё
богаче.
J'suis
fier
de
qui
j'suis
donc
ainsi
va
la
vie
Я
горжусь
тем,
кто
я
есть,
такова
жизнь.
J'étais
sur
un
dragon
avec
Habib
(slatt)
Я
был
на
драконе
с
Хабибом
(slatt).
Ma
meuf
est
plus
bonne
que
Bella
Hadid
(c'est
vrai)
Моя
девушка
лучше,
чем
Белла
Хадид
(правда).
J'suis
d'plus
en
plus
triste
et
j'suis
d'plus
en
plus
riche
Я
всё
грустнее
и
всё
богаче.
J'suis
fier
de
qui
j'suis
donc
ainsi
va
la
vie
Я
горжусь
тем,
кто
я
есть,
такова
жизнь.
J'ai
un
pote
qui
a
bé-tom
à
vie,
sa
femme
c'est
elle
la
pookie
У
меня
есть
друг,
который
под
каблуком
на
всю
жизнь,
его
жена
— его
пуки.
Dans
la
vie
j'ai
appris
que
rien
n'est
acquis
(vraiment
jamais)
В
жизни
я
узнал,
что
ничто
не
вечно
(действительно
никогда).
Un
tas
d'conneries
quand
j'm'ennuie
Куча
глупостей,
когда
мне
скучно.
Champagne
dans
le
binks
et
je
trinque
à
la
mienne
Шампанское
в
бокале,
и
я
пью
за
свою.
Entouré
des
gens
mais
j'sais
pas
s'ils
m'aiment?
Окружён
людьми,
но
я
не
знаю,
любят
ли
они
меня?
J'pourrais
bien
écouter
l'ange
à
ma
gauche,
je
préfère
écouter
le
démon
à
droite
Я
мог
бы
послушать
ангела
слева,
но
я
предпочитаю
слушать
демона
справа.
Moi,
j'adore
Paris
et
je
sais
que
elle
m'aime
Я
люблю
Париж,
и
я
знаю,
что
он
любит
меня.
J'marche
dans
la
ville
avec
des
choses
dans
les
veines
Я
гуляю
по
городу
с
чем-то
в
венах.
Moi
j'ai
quelques
secrets
au
fond
de
la
seine
У
меня
есть
несколько
секретов
на
дне
Сены.
Jamais
personne
saura,
j'suis
serein
comme
zen
Никто
никогда
не
узнает,
я
спокоен,
как
дзен.
Sauf
si
je
retombe
sur
la
fille,
c'est
une
snake
Если
только
я
не
наткнусь
снова
на
эту
девушку,
она
змея.
Je
prie
à
Dieu
pour
ne
pas
tomber
sur
elle
Я
молюсь
Богу,
чтобы
не
встретить
её.
J'étais
dans
mon
salon
et
puis
on
m'appelle
Я
был
в
своей
гостиной,
и
тут
мне
звонят.
C'était
la
même
voix
que
Nina
Это
был
тот
же
голос,
что
и
у
Нины.
Elle
veut
qu'on
lui
achète
une
paire
de
Céline
(slatt)
Она
хочет,
чтобы
ей
купили
пару
Celine
(slatt).
Pour
se
sentir
comme
toutes
les
autres
pétasses
qui
n'ont
même
pas
cette
vie
et
je
garanti
pas
qu'c'est
possible
(c'est
vrai)
Чтобы
чувствовать
себя
как
все
остальные
стервы,
у
которых
даже
нет
такой
жизни,
и
я
не
гарантирую,
что
это
возможно
(правда).
Je
ne
tomberais
jamais
pour
son
corps,
elle
veut
ma
confiance,
oseille
et
encore
Я
никогда
не
попадусь
на
её
тело,
она
хочет
моего
доверия,
денег
и
ещё.
C'est
plus
la
peine,
c'est
mort,
j'avais
compris
Больше
не
стоит,
всё
кончено,
я
понял.
J'ai
appris
que
rien
est
acquis
Я
понял,
что
ничто
не
вечно.
J'étais
sur
un
dragon
avec
Habib
(slatt)
Я
был
на
драконе
с
Хабибом
(slatt).
Ma
meuf
est
plus
bonne
que
Bella
Hadid
(c'est
vrai)
Моя
девушка
лучше,
чем
Белла
Хадид
(правда).
J'suis
d'plus
en
plus
triste
et
j'suis
d'plus
en
plus
riche
Я
всё
грустнее
и
всё
богаче.
J'suis
fier
de
qui
j'suis
donc
ainsi
va
la
vie
Я
горжусь
тем,
кто
я
есть,
такова
жизнь.
J'étais
sur
un
dragon
avec
Habib
(slatt)
Я
был
на
драконе
с
Хабибом
(slatt).
Ma
meuf
est
plus
bonne
que
Bella
Hadid
(c'est
vrai)
Моя
девушка
лучше,
чем
Белла
Хадид
(правда).
J'suis
d'plus
en
plus
triste
et
j'suis
d'plus
en
plus
riche
Я
всё
грустнее
и
всё
богаче.
J'suis
fier
de
qui
j'suis
donc
ainsi
va
la
vie
Я
горжусь
тем,
кто
я
есть,
такова
жизнь.
J'étais
sur
un
dragon
avec
Habib
Я
был
на
драконе
с
Хабибом.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dave Gervais, Yann Yinda, Alexandre Pontes, Jamie Houmadi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.