Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playground
Детская площадка
Meet
me
at
the
chain-link
fence
Встретимся
у
сетчатого
забора
You
know
exactly
where
Ты
точно
знаешь,
где
I
kinda
wanna
to
go
back
Мне
как-то
хочется
вернуться
назад
I
wanna
go
back
Я
хочу
вернуться
назад
Back
to
when
it
all
made
sense
Туда,
где
всё
имело
смысл
We
were
too
love
drunk
to
care
Мы
были
слишком
опьянены
любовью,
чтобы
о
чём-то
волноваться
Was
just
you
and
me,
nothing
came
in-between
Были
только
ты
и
я,
ничего
между
нами
And,
honey,
I
can
take
you
there
И,
милый,
я
могу
отвести
тебя
туда
I'll
be
your
playground
Я
буду
твоей
детской
площадкой
I'll
swing
you
way
out
Я
раскачаю
тебя
высоко
And
if
your
chains
get
tangled
up,
I'll
get
you
unwound
И
если
твои
цепи
запутаются,
я
распутаю
тебя
I'll
take
you
high
Я
подниму
тебя
высоко
You'll
think
you're
flyin'
Ты
подумаешь,
что
летишь
And
you
bet
you
know
I'll
catch
you
on
the
way
down
И
будь
уверен,
ты
знаешь,
я
поймаю
тебя
при
падении
I'll
be
your
playground
Я
буду
твоей
детской
площадкой
Why
don't
you
come
over
here?
Почему
бы
тебе
не
подойти
сюда?
You
could
hold
my
hand
Ты
мог
бы
взять
меня
за
руку
We
could
slide
down
slow
Мы
могли
бы
медленно
скатиться
вниз
Maybe
we
don't
land
Может,
мы
не
приземлимся
Maybe
we
can
hang
in
the
air
Может,
мы
можем
повиснуть
в
воздухе
And
fall
right
out
of
the
blue
И
упасть
совершенно
неожиданно
Baby,
I
don't
really
care
Малыш,
мне
всё
равно
As
long
as
I'm
playin'
with
you
Пока
я
играю
с
тобой
I'll
be
your
playground
Я
буду
твоей
детской
площадкой
I'll
swing
you
way
out
Я
раскачаю
тебя
высоко
And
if
your
chains
get
tangled
up,
I'll
get
you
unwound
И
если
твои
цепи
запутаются,
я
распутаю
тебя
I'll
take
you
high
Я
подниму
тебя
высоко
You'll
think
you're
flyin'
Ты
подумаешь,
что
летишь
And
you
bet
you
know
I'll
catch
you
on
the
way
down
И
будь
уверен,
ты
знаешь,
я
поймаю
тебя
при
падении
I'll
be
your
playground
Я
буду
твоей
детской
площадкой
I'll
swing
you
way
down,
yeah
Я
раскачаю
тебя
сильно,
да
I'll
take
you
high
Я
подниму
тебя
высоко
You'll
think
you're
flyin'
Ты
подумаешь,
что
летишь
I'll
be
your
playground
Я
буду
твоей
детской
площадкой
I'll
swing
you
way
out
Я
раскачаю
тебя
высоко
And
if
your
chains
get
tangled
up,
I'll
get
you
unwound
И
если
твои
цепи
запутаются,
я
распутаю
тебя
I'll
take
you
high
Я
подниму
тебя
высоко
You'll
think
you're
flyin'
Ты
подумаешь,
что
летишь
And
I
bet
you
know
I'll
catch
you
on
the
way
down
И
я
уверена,
ты
знаешь,
я
поймаю
тебя
при
падении
I'll
be
your
playground
Я
буду
твоей
детской
площадкой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Laura Veltz, Luke Dick, Madeline Edwards
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.