Madeline Edwards - Too Much Of A Good Thing - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Too Much Of A Good Thing - Madeline EdwardsÜbersetzung ins Russische




Too Much Of A Good Thing
Слишком много хорошего
What if the road we're on don't have a dead end?
Что, если у дороги, по которой мы идём, нет тупика?
And the prayer you pray is a one-time scent
А молитва твоя услышана с первого раза?
What if it don't unravel with the pull of a string?
Что, если всё не рухнет, стоит лишь потянуть за нить?
And you can't have too much of a good thing
И хорошего не может быть слишком много?
What if the truth you know ain't a well-dressed lie?
Что, если правда, что ты знаешь, - не ложь в красивой обёртке?
And the hope you got gets to stay up high
А надежда твоя так и останется на высоте?
What if the sweet don't have to turn to sting?
Что, если сладость не обязана обернуться болью?
And you can't have too much of a good thing
И хорошего не может быть слишком много?
Life don't always work like that and hearts don't have to break
Жизнь не всегда так устроена, и сердцам не обязательно разбиваться.
And God don't give to take it back and dreams don't have to fade
И Бог не даёт, чтобы потом забрать, и мечтам не обязательно угасать.
You can fly too close to the sun and never melt your wings
Ты можешь подлететь слишком близко к солнцу и не обжечь свои крылья.
And you can't have too much of a good thing
И хорошего не может быть слишком много.
What if the love you want is the love you find?
Что, если любовь, которую ты хочешь, - это та, что ты найдёшь?
And it only grows like a live oak over time
И она лишь крепнет со временем, как могучий дуб?
And forever don't end up a pawn shop ring
И "навсегда" не закончится кольцом в ломбарде?
And you can't have too much of a good thing
И хорошего не может быть слишком много?
Well, life don't always work like that and hearts don't have to break
Да, жизнь не всегда так устроена, но сердцам не обязательно разбиваться.
And God don't give to take it back and dreams don't have to fade
И Бог не даёт, чтобы потом забрать, и мечтам не обязательно угасать.
You can fly too close to the sun and never melt your wings
Ты можешь подлететь слишком близко к солнцу и не обжечь свои крылья.
And you can't have too much of a good thing
И хорошего не может быть слишком много.
What if fear turns into scared of nothing?
Что, если страх исчезнет, и ты не будешь бояться ничего?
You don't have to let go of what you always wanted
Тебе не нужно отпускать то, чего ты всегда хотел.
And you can fly too close to the sun and never melt your wings
И ты можешь подлететь слишком близко к солнцу и не обжечь свои крылья.
And life don't always work like that and hearts don't have to break
И жизнь не всегда так устроена, и сердцам не обязательно разбиваться.
And God don't give to take it back and dreams don't have to fade
И Бог не даёт, чтобы потом забрать, и мечтам не обязательно угасать.
And you can fly too close to the sun and never melt your wings
И ты можешь подлететь слишком близко к солнцу и не обжечь свои крылья.
And you can't have too much of a good thing
И хорошего не может быть слишком много.
And you can't have too much of a good thing
И хорошего не может быть слишком много.





Autoren: Anderson Stevens, Ian Christian, Madeline Edwards


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.