Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo
al
tiempo
para
tú
sanar,
oh
Дайте
времени
залечить
ваши
раны,
о
Tus
heridas
serán
temporal,
yeah
Ваши
раны
временны,
да
Te
cuento
que
Dios
tiene
un
hospital,
oh-oh
Я
говорю
вам,
у
Бога
есть
больница,
о-о
Tiempo
al
tiempo
para
tú
sanar,
oh-oh-oh-oh
Дайте
времени
залечить
ваши
раны,
о-о-о-о
Sé
lo
mucho
que
has
sufrido
Я
знаю,
как
много
ты
страдала
Y
lo
mucho
que
has
llora'o,
yeah
И
как
много
ты
плакала,
да
Tú
crees
que
es
un
castigo
Ты
думаешь,
это
наказание
Y
eso
te
tiene
frustra'o,
yeah
И
это
тебя
расстроило,
да
Tu
ánimo
no
es
el
mismo
Твой
настрой
уже
не
тот
Porque
tú
'tás
decepciona'o
Потому
что
ты
разочарована
Piensa'
que
tu
vida
e'
un
sismo
Ты
думаешь,
твоя
жизнь
— это
землетрясение
Todo
a
ti
se
te
ha
derrumba'o,
yeah
Всё
вокруг
тебя
рухнуло,
да
Yo
sé
que
pa'
ti
todo
ha
sido
complica'o,
yeah
Я
знаю,
для
тебя
всё
было
сложно,
да
Es
difícil
que
hoy
estando
el
sol
afuera
se
sienta
nubla'o
Трудно,
когда
на
улице
солнце,
а
в
душе
тучи
Te
dicen
que
pongas
de
tu
parte
todo
aquel
que
tú
tiene'
al
la'o
Тебе
говорят,
что
надо
взять
себя
в
руки,
все
вокруг
Pero
solo
Dios
entiende
lo
mucho
que
en
tu'
lágrima'
tú
has
nada'o
Но
только
Бог
понимает,
сколько
ты
проплакала
Y
tiempo
al
tiempo
para
tú
sanar,
yeah
(Oh-oh,
eh-eh-eh)
Дайте
времени
залечить
ваши
раны,
да
(О-о,
э-э-э)
Tus
heridas
serán
temporal
(Temporal),
yeah
Ваши
раны
временны
(Временны),
да
Te
cuento
que
Dios
tiene
un
hospital
(Un
hospital),
oh-oh
Я
говорю
вам,
у
Бога
есть
больница
(Больница),
о-о
Tiempo
al
tiempo
para
tú
sanar,
oh-oh-oh-oh
Дайте
времени
залечить
ваши
раны,
о-о-о-о
Sé
que
son
muchas
las
razone'
Я
знаю,
есть
много
причин
Pa'
que
de
tu
cara
sean
triste'
las
expresione'
Для
грусти
на
твоём
лице
Pero
sé
de
alguien
que
nunca
te
decepcione
Но
я
знаю
Того,
кто
никогда
не
подведёт
Aunque
sean
mala'
toda'
tus
situacione',
yeah
Даже
если
все
твои
проблемы
вокруг,
да
Él
es
el
único
que
llena
corazone'
Он
единственный,
кто
наполняет
сердца
Se
tú
el
actor
para
que
Él
haga
los
guione'
Будь
актрисой,
пусть
Он
пишет
сценарий
Yo
le
di
mi
carga
y
las
cargaba
en
camione'
Я
отдал
Ему
свой
груз,
и
Он
взял
его
Cuando
cada
decisión
eran
problema'
por
montone',
yeah
Когда
каждое
решение
приносило
проблемы,
да
Tú
cuando
oscuro
vea'
aún
siendo
de
día
Если
даже
днём
тебе
кажется
темно
Él
tiene
un
foco
en
su
palabra
pa'
que
sea
tu
guía
В
Его
слове
есть
свет,
и
Он
тебя
направит
Cuando
la
depresión
ande
de
cacería
Когда
депрессия
на
охоте
Yo
soy
tú
y
la
consulta
con
Dios
tomaría
Я
бы
был
на
твоём
месте
и
пошёл
бы
к
Богу
Porque
hay
medicina
en
su
botiquín
Потому
что
в
Его
аптечке
есть
лекарство
La
indicación
perfecta
para
ti
Идеальный
рецепт
для
тебя
Anestesia
que
hace
resisir
Анестезия,
дающая
силы
Y
la
paz
tú
puedas
recibir
И
мир,
который
ты
можешь
получить
Porque
tiempo
al
tiempo
para
tú
sanar,
yeah
Дайте
времени
залечить
ваши
раны,
да
Tus
heridas
serán
temporal,
oh
Ваши
раны
временны,
о
Te
cuento
que
Dios
tiene
un
hospital
Я
говорю
вам,
у
Бога
есть
больница
Tiempo
al
tiempo
para
tú
sanar,
ah-ah-ah-ah
Дайте
времени
залечить
ваши
раны,
а-а-а-а
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Madiel Lara Jimenez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.