Madilifa - Toxic Line - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Toxic Line - MadilifaÜbersetzung ins Russische




Toxic Line
Токсичная линия
Yeah, said yeah
Да, сказала да
Ooh
Ох
Why won't you stay around me no doubt, I fall in love this time around
Почему ты не останешься со мной, без сомнений, я влюбляюсь на этот раз
This, time
На этот
This time
На этот раз
No doubt, I fall in love this time around
Без сомнений, я влюбляюсь на этот раз
Hello, you have reached the toxic line
Здравствуйте, вы позвонили на токсичную линию
Please dial 1 if you'd like to speak to one of our Specialists
Пожалуйста, нажмите 1, если хотите поговорить с одним из наших специалистов
Told me to pull off right where I took off yeah (Right now)
Сказал мне съехать там же, где я тебя и подобрала, да (Прямо сейчас)
Drive so fast almost took my hood off yeah (Hood off yeah)
Гонишь так быстро, что чуть не снесло крышу, да (Крышу снесло, да)
Do you really gotta leave right now I said just chill for a while (While)
Тебе правда нужно уходить прямо сейчас? Я же говорю, побудь немного (Немного)
Let the sunset, oh I love it when your wild (Love it when you're wild)
Посмотрим на закат, о, я обожаю, когда ты дикий (Обожаю, когда ты дикий)
Wasn't even that wild, wasn't even that wild I still love it love it oh I love it love it oh
Ты вел себя даже не так уж дико, даже не так уж дико, но мне все равно нравится, нравится, о, нравится, нравится, о
Let me know ready don't gotta rush it rush it oh (No rush it rush it woah)
Дай мне знать, когда будешь готов, не надо спешить, спешить, о (Не надо спешить, спешить, ох)
But do you really gotta leave right now I said just chill... Chill (Chill chill chill)
Но тебе правда нужно уходить прямо сейчас? Я же говорю, просто расслабься... Расслабься (Расслабься, расслабься, расслабься)
Would you stay here with me still (Me still)
Ты бы остался здесь со мной? (Со мной?)
Would you let me know when you're here (You're here)
Ты бы дал мне знать, когда ты здесь (Ты здесь)
When I leave I see you cheer (You cheer)
Когда я уйду, я увижу, как ты радуешься (Ты радуешься)
Never ever will I rock with that (With that)
Никогда не буду с этим мириться этим)
All you talk all you talk is wass (Bare wass)
Все, о чем ты говоришь, все, о чем ты говоришь, это фигня (Одна фигня)
Nah I can't put up with that chat (That chat)
Нет, я не могу больше это терпеть (Это терпеть)
You're on drugs there's... Blood coming up when you cough (Nah)
Ты на наркотиках, у тебя... Кровь идет, когда ты кашляешь (Нет)
That set me off (Me off)
Это выводит меня из себя (Меня из себя)
I paid the price then, you're what I lost (I lost)
Я заплатила цену, а ты - то, что я потеряла потеряла)
Am I happier now?
Счастливее ли я сейчас?
We'll never know I was never happy in the first place that's just how it Go woah
Мы никогда не узнаем, я никогда не была счастлива с самого начала, вот так все и происходит, ох
Ya, I was never happy in the first place that's just how it go woah
Да, я никогда не была счастлива с самого начала, вот так все и происходит, ох
Thank you for calling the toxic line, sorry we were unable to help you today
Спасибо, что позвонили на токсичную линию, к сожалению, мы не смогли помочь вам сегодня
Said yeah, ooh
Сказала да, ох





Autoren: Elliott Harvey


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.