Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa
merda
che
ti
ascolti
è
trash
music
(trash
music)
Diese
Scheiße,
die
du
dir
anhörst,
ist
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Solo
per
i
più
sconvolti
è
trash
music
(trash
music)
Nur
für
die
Verstörtesten
ist
es
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Fino
agli
occhi
capovolti
è
trash
music
(trash
music)
Bis
die
Augen
rollen,
ist
es
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Trash
music
(trash
music)
trash
music
(trash
music)
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Doppia
emme
su
ogni
traccia
il
tuo
stereo
va
su
repeat
Doppel-M
auf
jedem
Track,
deine
Stereoanlage
läuft
auf
Repeat
Lo
comprende
chi
si
spaccia
per
vero
e
mi
manda
un
beat
Das
versteht,
wer
sich
als
echt
ausgibt
und
mir
einen
Beat
schickt
Lo
comprende
chi
ha
la
faccia
da
scemo
e
mi
chiede
un
feat
Das
versteht,
wer
ein
dummes
Gesicht
hat
und
mich
nach
einem
Feat
fragt
E
pretende
che
mi
piaccia
davvero
e
faccia
la
hit
Und
erwartet,
dass
es
mir
wirklich
gefällt
und
zum
Hit
wird
Trash
music
come
te
come
chi
ti
ha
spinto
il
video
Trash-Musik
wie
du,
wie
der,
der
dein
Video
gepusht
hat
Dove
hai
fatto
il
finto
fico
Wo
du
den
coolen
Typen
gespielt
hast
Morirete
cucinati
dentro
testi
allucinati
che
scrivo
alla
quinto
rigo
Ihr
werdet
gekocht
sterben
in
den
wahnsinnigen
Texten,
die
ich
schreibe
In
incontri
ravvicinati
che
vivo
del
quinto
tipo
In
nahen
Begegnungen
der
fünften
Art,
die
ich
erlebe
Tipo
questa
base
bomba
che
è
di
mio
fratello
ombra
Wie
dieser
krasse
Beat,
der
von
meinem
Bruder
Ombra
ist
Ed
ogni
volta
che
la
pompa
rimbomba
dall'oltretomba
Und
jedes
Mal,
wenn
er
ihn
pumpt,
hallt
es
aus
dem
Jenseits
wider
Dove
fumo
sigarette
con
estratti
velenosi
Wo
ich
Zigaretten
mit
giftigen
Extrakten
rauche
Poi
mi
ammazzo
di
pugnette
finché
sfioro
la
psicosi
Dann
wichse
ich
mir
einen
runter,
bis
ich
an
die
Psychose
grenze
Giro
con
tipi
che
sono
bruciati
con
la
scimmia
sulla
schiena
Ich
hänge
mit
Typen
ab,
die
durchgebrannt
sind,
mit
dem
Affen
auf
dem
Rücken
Io
faccio
musica
per
complessati
se
te
l'ascolti
c'hai
qualche
problema
Ich
mache
Musik
für
Verklemmte,
wenn
du
sie
hörst,
hast
du
irgendein
Problem
E
mia
madre
si
dispera
perché
non
faccio
carriera
Und
meine
Mutter
verzweifelt,
weil
ich
keine
Karriere
mache
E
sto
tra
i
rapper
più
malati
di
una
scena
in
quarantena
Und
ich
gehöre
zu
den
krankesten
Rappern
einer
Szene
in
Quarantäne
Questa
merda
che
ti
ascolti
è
trash
music
(trash
music)
Diese
Scheiße,
die
du
dir
anhörst,
ist
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Solo
per
i
più
sconvolti
è
trash
music
(trash
music)
Nur
für
die
Verstörtesten
ist
es
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Fino
agli
occhi
capovolti
è
trash
music
(trash
music)
Bis
die
Augen
rollen,
ist
es
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Trash
music
(trash
music)
trash
music
(trash
music)
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Non
potete
essere
uguali
a
me
voi
siete
tutti
illusi
Ihr
könnt
nicht
so
sein
wie
ich,
ihr
seid
alle
Blender
Faccio
il
giro
dei
locali
finché
sono
tutti
chiusi
Ich
ziehe
durch
die
Lokale,
bis
alle
geschlossen
sind
Tra
le
canne
ed
i
boccali
c'ho
i
neuroni
tutti
fusi
Zwischen
Joints
und
Bierkrügen
sind
meine
Neuronen
alle
durchgebrannt
Non
ho
più
amici
normali
sono
tutti
brutti
musi
Ich
habe
keine
normalen
Freunde
mehr,
das
sind
alles
üble
Typen
Io
che
c'ho
tutti
gli
attrezzi
do
i
pezzi
ma
sottobanco
Ich,
der
das
ganze
Werkzeug
hat,
gebe
die
Tracks
raus,
aber
unter
der
Hand
Tu
pensi
ai
pettegolezzi
agli
screzi
da
rotocalco
Du
denkst
an
Klatsch
und
Tratsch,
an
Streitigkeiten
aus
der
Klatschpresse
E
c'hai
due
amici
mezzi
fessi
che
pippano
borotalco
Und
du
hast
zwei
halbdumme
Freunde,
die
Talkumpuder
schnupfen
Pagando
gli
stessi
prezzi
di
platino
e
d'oro
bianco
Und
dafür
die
gleichen
Preise
zahlen
wie
für
Platin
und
Weißgold
Invece
la
mia
vita
sociale
è
dentro
un
portatile
Stattdessen
ist
mein
Sozialleben
in
einem
Laptop
Dove
metto
in
riga
puttane
come
un
contabile
Wo
ich
Schlampen
aufreihe
wie
ein
Buchhalter
E
da
quando
non
sto
in
coppia
c'ho
lo
scroto
che
mi
scoppia
Und
seit
ich
nicht
mehr
in
einer
Beziehung
bin,
platzt
mir
der
Hodensack
Mi
ammazzo
di
pugnette
finché
arrivo
in
cifra
doppia
Ich
wichse
mir
einen
runter,
bis
ich
eine
zweistellige
Zahl
erreiche
E
non
so
niente
a
memoria
nemmeno
l'ave
maria
Und
ich
kann
nichts
auswendig,
nicht
mal
das
Ave
Maria
Ma
so
qualcosa
di
storia
tipo
mr
simpatia
Aber
ich
kenne
mich
ein
bisschen
mit
Geschichte
aus,
so
wie
Mr.
Sympathie
E
me
lo
ascolto
quasi
sempre
sette
giorni
a
settimana
Und
ich
höre
es
mir
fast
immer
an,
sieben
Tage
die
Woche
Mi
aiuta
a
tenere
in
mente
di
non
fare
la
puttana
Es
hilft
mir,
daran
zu
denken,
mich
nicht
zu
verkaufen
Ai
miei
live
non
ti
portare
la
tipa
se
è
una
minorenne
Bring
deine
Freundin
nicht
zu
meinen
Live-Shows,
wenn
sie
minderjährig
ist
Non
mi
ripetere
quanto
figa
fidati
me
ne
sono
accorto
Wiederhol
mir
nicht,
wie
geil
sie
ist,
glaub
mir,
das
habe
ich
bemerkt
Ma
ma
porta
l'ombrello
perché
poi
piovono
bestemmie
Aber,
aber
bring
einen
Regenschirm
mit,
denn
dann
regnet
es
Flüche
Poi
chiudi
porta
e
battenti
altrimenti
ci
scappa
il
morto
Dann
schließ
Tür
und
Tor,
sonst
gibt
es
einen
Toten
Questa
merda
che
ti
ascolti
è
trash
music
(trash
music)
Diese
Scheiße,
die
du
dir
anhörst,
ist
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Solo
per
i
più
sconvolti
è
trash
music
(trash
music)
Nur
für
die
Verstörtesten
ist
es
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Fino
agli
occhi
capovolti
è
trash
music
(trash
music)
Bis
die
Augen
rollen,
ist
es
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Trash
music
(trash
music)
trash
music
(trash
music)
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Trash-Musik
(Trash-Musik)
Non
potete
essere
uguali
a
me
voi
siete
tutti
illusi
Ihr
könnt
nicht
so
sein
wie
ich,
ihr
seid
alle
Blender
Faccio
il
giro
dei
locali
finché
sono
tutti
chiusi
Ich
ziehe
durch
die
Lokale,
bis
alle
geschlossen
sind
Tra
le
canne
ed
i
boccali
c'ho
i
neuroni
tutti
fusi
Zwischen
Joints
und
Bierkrügen
sind
meine
Neuronen
alle
durchgebrannt
Non
ho
più
amici
normali
sono
tutti
brutti
musi
Ich
habe
keine
normalen
Freunde
mehr,
das
sind
alles
üble
Typen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.