Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday's Men (demo)
Люди вчерашнего дня (демо)
An
insolent
speck
of
youth
Нахальный
юнец,
Being
taken
for
a
walk
Ведут
его
на
прогулку,
So
tightly
by
the
ear
Так
крепко
держат
за
ухо,
That
he
can
hardly
talk
Что
он
едва
может
говорить.
Yesterday′s
men
hang
to
today
Люди
вчерашнего
дня
цепляются
за
сегодняшний,
To
sing
in
the
old-fashioned
way
Чтобы
петь
по
старинке,
милая.
It
must
get
better
in
the
long
run
Всё
должно
наладиться
в
долгосрочной
перспективе,
Has
to
get
better
in
the
long
run
Просто
обязано
наладиться
в
долгосрочной
перспективе.
A
metropolitan
marathon
Столичный
марафон
Has
been
held
today
Прошёл
сегодня,
But
who
you
need
to
catch
Но
тот,
кого
тебе
нужно
догнать,
Will
be
coming
the
other
way
Бежит
в
другую
сторону.
Yesterday's
men
hang
to
today
Люди
вчерашнего
дня
цепляются
за
сегодняшний,
To
sing
in
any
old
way
Чтобы
петь
как
попало,
милая.
It
must
get
better
in
the
long
run
Всё
должно
наладиться
в
долгосрочной
перспективе,
Has
to
get
better
in
the
long
run
Просто
обязано
наладиться
в
долгосрочной
перспективе.
Because
when
you′re
told
to
start
Ведь
когда
тебе
говорят
начать,
How
far
can
you
go
Как
далеко
ты
можешь
зайти,
When
your
race
is
won
Когда
твоя
гонка
выиграна,
And
you
already
know
И
ты
уже
знаешь
это?
Because
when
you're
told
to
stop
Ведь
когда
тебе
говорят
остановиться,
How
far
will
you
go
Как
далеко
ты
зайдёшь,
When
your
race
is
run
Когда
твоя
гонка
закончена,
And
you
already
know
И
ты
уже
знаешь
это?
Yesterday's
men
hang
to
today,
Люди
вчерашнего
дня
цепляются
за
сегодняшний,
To
sing
in
any
old
way,
Чтобы
петь
как
попало,
милая,
It
must
get
better
in
the
long
run
Всё
должно
наладиться
в
долгосрочной
перспективе,
Has
to
get
better
in
the
long
run
Просто
обязано
наладиться
в
долгосрочной
перспективе.
Will
it
get
better
in
the
long
run
Наладится
ли
всё
в
долгосрочной
перспективе?
Will
we
be
here
in
the
long
run
Будем
ли
мы
здесь
в
долгосрочной
перспективе?
Yesterday′s
men
hang
to
today,
Люди
вчерашнего
дня
цепляются
за
сегодняшний,
To
sing
in
any
old
way,
Чтобы
петь
как
попало,
милая,
It
must
get
better
in
the
long
run
Всё
должно
наладиться
в
долгосрочной
перспективе,
Has
to
get
better
in
the
long
run
Просто
обязано
наладиться
в
долгосрочной
перспективе.
Will
it
get
better
in
the
long
run
Наладится
ли
всё
в
долгосрочной
перспективе?
Will
we
be
here
in
the
long
run
Будем
ли
мы
здесь
в
долгосрочной
перспективе?
Do,
do,
do,
hang
on
in
the
long
run
Да,
да,
да,
держись
до
конца,
милая.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Graham Mcpherson, Chris Foreman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.