Maell - Posesivo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Posesivo - MaellÜbersetzung ins Englische




Posesivo
Posesivo
(He-he-he, he-he-he)
(He-he-he, he-he-he)
Yo! Traffickers!
Me! Traffickers!
Es el Maell!
It's the Maell!
Que no te llamen cuando estés conmigo
Don't let them call you when you're with me
que puedo sonar
I know I can sound
Un poco posesivo
A little possessive
(Baby!)
(Baby!)
Y solo tal vez
And just maybe
Un poquito de eso hay (so hay, so hay!)
A little bit of that there is (so there is, so there is!)
que puedo sonar un poco posesivo...
I know I can sound a little possessive...
Que no te llamen cuando estés conmigo
Don't let them call you when you're with me
que puedo sonar
I know I can sound
Un poco posesivo
A little possessive
(Baby!)
(Baby!)
Y solo tal vez
And just maybe
Un poquito de eso hay (so hay, so hay!)
A little bit of that there is (so there is, so there is!)
que puedo sonar un poco posesivo...
I know I can sound a little possessive...
Dime tu-uh-uh-uh-uh
Tell me your-uh-uh-uh-uh
Sabes bien
You know well
Me tienes loco
You got me crazy
Entiende porque me pongo celoso bebé
Understand why I get jealous baby
Ese corte se ve bien
That cut looks good
Apaga la luz acércate
Turn off the light come closer
Despacito quítatelo ven
Slowly take it off come on
Anda dura!
Go hard!
Si ando enfermo ella me cura!
If I'm sick she cures me!
Porque el chamaquito si que dura!
Because the little boy does last!
Diles soy tu king! baby
Tell them I'm your king! baby
Cuando suene el ring contéstale
When the ring rings answer him
Dile lo que quieras pretéxtale
Tell him what you want pre-text him
Que andas con tu amiga luego tu sabes bien
That you're hanging out with your friend then you know well
Diles soy tu king! baby
Tell them I'm your king! baby
Cuando suene el ring contéstale
When the ring rings answer him
Dile lo que quieras pretéxtale
Tell him what you want pre-text him
Que andas con tu amiga luego tu sabes bien (Ahh!)
That you're hanging out with your friend then you know well (Ahh!)
Que no te llamen cuando estés conmigo
Don't let them call you when you're with me
(Sabes que te quiero bebé)
(You know I love you baby)
que puedo sonar
I know I can sound
Un poco posesivo
A little possessive
(Por ti me pongo loco!) (baby!)
(I'm going crazy for you!) (baby!)
Y solo tal vez
And just maybe
Un poquito de eso hay (so hay, so hay!)
A little bit of that there is (so there is, so there is!)
que puedo sonar un poco posesivo...
I know I can sound a little possessive...
Que no te llamen cuando estés conmigo
Don't let them call you when you're with me
que puedo sonar
I know I can sound
Un poco posesivo (Tranquila, tranquila)
A little possessive (Easy, easy)
(¡Baby!)
(Baby!)
Y solo tal vez
And just maybe
Un poquito de eso hay (So hay, so hay!)
A little bit of that there is (So there is, so there is!)
que puedo sonar un poco posesivo...
I know I can sound a little possessive...
Me daña la mente
It hurts my mind
Porque me lleva
Because it takes me
A otros niveles
To other levels
Pa' que no vean, como me quiere
So that they don't see, how he loves me
Tiene bloqueada a toda la gente
He's got all the people blocked
Ella no me miente, cuando ella sale!
She doesn't lie to me, when she goes out!
Me tira el mensaje
He throws me the message
Me dice que baje
He tells me to come down
Que la calle raje!
Let the street crack!
Que aguanten voltaje!
Hold the voltage!
Ando azotando!
I'm whipping!
Bien duro porque yo no le bajo!
Very hard because I don't put him down!
Aguanten chamaquitos que los ando ignorando!
Hang in there guys, I'm ignoring you!
No debe pasar así
It shouldn't happen like this
Si tu me quieres a mi...
If you want me...
Pero yo-oh-oh-oh-oh
But I-oh-oh-oh-oh
Me siento loco-oh-oh-oh-oh
I feel crazy-oh-oh-oh-oh
Si tu no estas aquí
If you're not here
Que no te llamen cuando estés conmigo
Don't let them call you when you're with me
que puedo sonar (puedo sonar)
I know I can ring (I can ring)
Un poco posesivo
A little possessive
(Es el Maell!)
(It's the Maell!)
Y solo tal vez
And just maybe
Un poquito de eso hay (so hay, so hay!)
A little bit of that there is (so there is, so there is!)
que puedo sonar un poco posesivo...
I know I can sound a little possessive...
Que no te llamen cuando estés conmigo
Don't let them call you when you're with me
que puedo sonar (puedo sonar)
I know I can ring (I can ring)
Un poco posesivo
A little possessive
(Baby!)
(Baby!)
Y solo tal vez (Los Innouva)
And just maybe (The Innouva)
Un poquito de eso hay (So hay, so hay!)
A little bit of that there is (So there is, so there is!)
que puedo sonar un poco posesivo...
I know I can sound a little possessive...
Es el Maell!
It's the Maell!
Es el Psycodelico!
It's the Psychedelic!
Xherry Boom Boom!
Xherry Boom Boom!
Yo! Traffickers! (Tranquila, tranquila)
Me! Traffickers! (Easy, easy)
Jaja!
Haha!





Autoren: Rodolfo Ivan Garcia Canchola


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.