Maestone - Світло твого серця - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Світло твого серця - MaestoneÜbersetzung ins Russische




Світло твого серця
Свет твоего сердца
Тихо шепоче дощ
Тихо шепчет дождь
Залишаючи мої думки
Оставляя мои мысли
Краплинки стікають по вікну
Капельки стекают по окну
Та все ж таки я не збагну
Но всё же я не постигну
Що
Что
В моїх думках вирує шторм
В моих мыслях бушует шторм
Осінь вже вкрала голос мій
Осень уже украла мой голос
Крокуючи своїм шляхом
Шагая своим путём
Я залишаю слід по собі
Я оставляю след о себе
Промені світла за хмарами
Лучи света за облаками
Мої думки затьмарені
Мои мысли омрачены
Та лише світло, що ти даєш
Но лишь свет, что ты даришь
Покаже мені цей шлях без меж
Покажет мне этот путь без границ
Вітер несе мій біль
Ветер несёт мою боль
Тиша сховає знову все
Тишина скроет снова всё
Любов твоя мій маяк
Твоя любовь мой маяк
Який веде мене назад
Который ведёт меня обратно
Промені світла за хмарами
Лучи света за облаками
Мої думки затьмарені
Мои мысли омрачены
Та лише світло, що ти даєш
Но лишь свет, что ты даришь
Покаже мені цей шлях без меж
Покажет мне этот путь без границ





Autoren: белов володимир юрійович


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.