Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Yo Fuera El (feat. Joey Montana)
Если бы я был
Hace
tiempo
que
te
veo
en
un
lugar
Я
давно
вижу
тебя
в
одном
месте
Tan
solita
y
tan
triste
Такой
одинокой
и
такой
грустной,
Y
tu
llanto
ya
no
cesa
Твой
плач
не
прекращается
Quien
se
atreve
a
romperle
el
corazón
Кто
посмел
разбить
сердце
A
una
princesa
Такой
принцессе?
Como
alguien
pudo
herir
A
un
angelito
Как
кто-то
смог
ранить
ангелочка?
Que
entrego
su
corazón
sin
darse
cuenta
Которая
отдала
свое
сердце,
не
задумываясь
Que
el
amor
aveces
duele
Любовь
иногда
ранит
Y
que
cupido
jamas
escoje
ala
persona
incorrecta
А
Купидон
никогда
не
выбирает
не
того
человека.
Si
yo
fuera
el
Viviría
para
darte
el
mundo
a
tus
pies
Если
бы
я
был
[на
его
месте],
я
бы
жил,
чтобы
дать
тебе
мир
у
твоих
ног,
Dibujarte
una
sonrisa
al
amanecer
Чтобы
рисовать
улыбку
на
твоем
лице
на
рассвете.
Baby
el
no
te
merece
Deja
al
estúpido
ese
Малышка,
он
тебя
не
заслуживает,
оставь
этого
дурака
Y
dame
un
chance
И
дай
мне
шанс.
Si
yo
fuera
el
Viviría
para
darte
el
mundo
a
tus
pies
Если
бы
я
был
[на
его
месте],
я
бы
жил,
чтобы
дать
тебе
мир
у
твоих
ног,
Dibujarte
una
sonrisa
al
amanecer
Чтобы
рисовать
улыбку
на
твоем
лице
на
рассвете.
Baby
el
no
te
merece
Deja
al
estúpido
ese
Малышка,
он
тебя
не
заслуживает,
оставь
этого
дурака,
Déjame
amarte
Позволь
мне
любить
тебя.
Ah!
Mami
tu
sabes
que
El
Maffio
te
ama
А,
крошка,
ты
знаешь,
что
Маффио
любит
тебя
Conmigo
tu
no
va
tener
drama
Со
мной
у
тебя
не
будет
никаких
драм,
Cero
tristeza,
cero
problema
Абсолютно
никакой
печали,
никаких
проблем.
Y
si
discutimos
lo
arreglamo
en
la
cama
А
если
мы
поссоримся,
мы
все
уладим
в
постели.
A
tu
vida
quiero
darle
color
Я
хочу
придать
красок
твоей
жизни,
Y
borrar
de
ti
todo
el
dolor
И
стереть
в
тебе
всю
боль.
Quiero
enseñarte
lo
que
es
el
amor
Я
хочу
показать
тебе,
что
такое
любовь.
Déjame
ser
dueño
de
tu
corazón
Позволь
мне
стать
хозяином
твоего
сердца.
Si
tu
me
das
una
oportunidad
Если
ты
дашь
мне
шанс
Quiero
enseñarte
el
amor,
Déjame
ser
dueño
de
tu
corazón
Я
хочу
показать
тебе
любовь.
Позволь
мне
стать
хозяином
твоего
сердца.
Si
tu
me
das
una
oportunidad
Если
ты
дашь
мне
шанс
Quiero
enseñarte
el
amor
Déjame
ser
dueño
de
tu
corazón
Я
хочу
показать
тебе
любовь.
Позволь
мне
стать
хозяином
твоего
сердца.
Maffio
Joey
Montana
Маффио,
Джои
Монтана.
Si
yo
fuera
el
Viviría
para
darte
el
mundo
a
tus
pies
Если
бы
я
был
[на
его
месте],
я
бы
жил,
чтобы
дать
тебе
мир
у
твоих
ног,
Dibujarte
una
sonrisa
al
amanecer
Чтобы
рисовать
улыбку
на
твоем
лице
на
рассвете,
Baby
el
no
te
merece
Deja
al
estúpido
ese
Малышка,
он
тебя
не
заслуживает,
оставь
этого
дурака
Y
dame
un
chance
И
дай
мне
шанс.
Si
yo
fuera
el
Viviría
para
darte
el
mundo
a
tus
pies
Если
бы
я
был
[на
его
месте],
я
бы
жил,
чтобы
дать
тебе
мир
у
твоих
ног,
Dibujarte
una
sonrisa
al
amanecer
Чтобы
рисовать
улыбку
на
твоем
лице
на
рассвете,
Baby
el
no
te
merece
Deja
al
estúpido
ese
Déjame
amarte
Малышка,
он
тебя
не
заслуживает,
оставь
этого
дурака,
позволь
мне
любить
тебя.
Va
por
Mambo
Merengue
Electrónico
Для
Mambo
Merengue
Electrónico,
Tu
Sabes
Estanglish
Ты
знаешь
английский.
Que
lo
que
Maffio
Что
скажешь,
Маффио?
El
Rey
Del
Merengue
Electrónico
Король
Mambo
Merengue
Electrónico,
Mas
na
te
digo
Больше
ничего
не
скажу.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edgardo Antonio Miranda Beiro, Carlos Ariel Peralta
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.