Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends of America
Друзья Америки
Friends
of
America
Друзья
Америки
Where
are
you
now?
Где
вы
сейчас?
Get
up
and
do
something
for
Вставайте
и
сделайте
что-нибудь
для
America,
stand
up
now.
Америки,
вставайте
сейчас
же.
Fly
the
flag
Поднимите
флаг
Put
your
hand
on
your
heart
Положите
руку
на
сердце
You
can
be
assured
Будьте
уверены
That
you've
done
your
part
Что
вы
выполнили
свой
долг
Watch
the
nation
bleed
Наблюдайте,
как
истекает
кровью
нация
From
the
comfort
of
your
chair
Не
вставая
со
своего
кресла
And
then
you'll
just
become
И
тогда
вы
просто
станете
A
lazy
bum
sitting
there
Ленивыми
бездельниками
Friends
of
America
Друзья
Америки
Where
are
you
now?
Где
вы
сейчас?
Get
up
and
do
something
for
Вставайте
и
сделайте
что-нибудь
для
America,
stand
up
now.
Америки,
вставайте
сейчас
же.
FACE
THE
FACTS,
we
must
practice
ПОСМОТРИТЕ
ПРАВДЕ
В
ГЛАЗА,
мы
должны
применять
What
we
preach/let
go
of
yesterday
-
То,
что
проповедуем/отпустить
прошлое
-
There
Is
an
answer
in
our
reach.
Ответ
совсем
рядом.
Someone
lead
the
way,
make
us
Кто-то
должен
сделать
первый
шаг,
а
мы
Do
the
rest/we'll
join
together
-
Сделаем
все
остальное/мы
объединимся
-
Sound
the
call/Now
It's
time
to
Трубите
в
рог/Пришло
время
Show
them
whose
the
best.
Показать
им,
кто
здесь
лучший.
FRIENDS
OF
AMERICA
ДРУЗЬЯ
АМЕРИКИ
The
world
is
a
witness
to
the
change
Мир
является
свидетелем
перемен
Of
events
in
the
rise
of
America.
Событий,
которые
происходят
с
Америкой.
Who
are
your
leaders?
And
who
are
Кто
ваши
лидеры?
И
кто
ваши
Your
heroes?
In
this
America.
Герои?
В
этой
Америке.
Stronger
than
ever
we
unite
for
the
Сильнее,
чем
когда-либо,
мы
объединяемся
ради
Common
cause
of
America.
Общего
блага
Америки.
Friends
of
America...
Друзья
Америки...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Trent Gardner
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.