Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Afternoon
Noch ein Nachmittag
I
never
told
you
'bout
the
green
in
your
eyes
Ich
habe
dir
nie
von
dem
Grün
in
deinen
Augen
erzählt,
Watching
you
sleep
through
2008
skies
Wie
ich
dich
beobachtete,
schlafend
unter
dem
Himmel
von
2008.
But
it's
alright
Aber
es
ist
in
Ordnung,
Maybe
some
other
time
Vielleicht
ein
anderes
Mal.
We
always
said
we'd
meet
up
in
the
city
Wir
sagten
immer,
wir
würden
uns
in
der
Stadt
treffen,
Tale
of
our
lives
since
that
virgin
kiss
Die
Geschichte
unseres
Lebens
seit
diesem
unschuldigen
Kuss,
Oh,
such
a
long
while
ago
in
my
mind
Oh,
so
lange
her
in
meinen
Gedanken.
First
love,
gone
too
soon
Erste
Liebe,
zu
früh
gegangen,
I
wish
that
I
could
sit
with
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
mit
dir
sitzen,
For
one
more
afternoon
Für
noch
einen
Nachmittag.
First
love,
gone
too
fast
Erste
Liebe,
zu
schnell
vorbei,
I'll
think
of
you
like
we
were
last
Ich
werde
an
dich
denken,
wie
wir
zuletzt
waren,
Alive
and
young,
in
love,
and
in
the
sun
Lebendig
und
jung,
verliebt
und
in
der
Sonne.
One
more
afternoon
Noch
ein
Nachmittag
One
more
afternoon
Noch
ein
Nachmittag
One
more,
one
more,
one
more
Noch
ein,
noch
ein,
noch
ein
Maybe
in
ten
years,
I'll
think
about
now
Vielleicht
werde
ich
in
zehn
Jahren
an
jetzt
denken,
When
I
learned
that
you're
always
with
me
somehow
Als
ich
lernte,
dass
du
immer
irgendwie
bei
mir
bist,
Always
in
my
mind
Immer
in
meinen
Gedanken.
First
love,
gone
too
soon
Erste
Liebe,
zu
früh
gegangen,
I
wish
that
I
could
sit
with
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
mit
dir
sitzen,
For
one
more
afternoon
Für
noch
einen
Nachmittag.
First
love,
gone
too
fast
Erste
Liebe,
zu
schnell
vorbei,
I'll
think
of
you
like
we
were
last
Ich
werde
an
dich
denken,
wie
wir
zuletzt
waren,
Alive
and
young,
in
love
Lebendig
und
jung,
verliebt,
Alive
and
young,
in
love
and
in
the
sun
Lebendig
und
jung,
verliebt
und
in
der
Sonne.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maggie Rogers
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.