Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
corner
of
my
eyes
I
see
her
Краем
глаза
вижу
тебя,
In
the
middle
of
the
night
I
hear
her
name
Посреди
ночи
слышу
твое
имя.
For
a
moment
in
time
she
lingers
На
мгновение
ты
задерживаешься,
On
the
tip
of
my
tongue
it
melts
away
На
кончике
моего
языка
таешь.
It′s
quiet
now,
I
almost
hear
the
sounds
Сейчас
тихо,
я
почти
слышу
звуки,
I
want
to
is
that
your
heart
beating
through
Которые
хочу
услышать
— это
биение
твоего
сердца.
There's
no
candy
is
sweeter
than
my
baby,
she
turns
to
me
and
says
Нет
конфеты
слаще
моей
малышки,
ты
поворачиваешься
ко
мне
и
говоришь:
"There′s
no
candy
is
sweeter
than
my
baby",
she
turns
to
me
and
says
"Нет
конфеты
слаще
моей
малышки",
ты
поворачиваешься
ко
мне
и
говоришь:
On
her
way
to
the
summer
driving
По
дороге
к
лету
за
рулем,
We
had
a
laugh
with
the
camera
on
my
face
Мы
смеялись,
когда
камера
снимала
мое
лицо.
How
the
screen
had
her
lips
so
glowing
Как
экран
заставлял
твои
губы
сиять,
Wondering
how
they
never
lose
their
taste
Интересно,
как
им
удается
не
терять
свой
вкус.
Then
i
don't
need
a
polaroid
to
see
Мне
не
нужен
полароид,
чтобы
увидеть
That
evening
the
way
I
smile
back
at
you
Тот
вечер,
то,
как
я
улыбаюсь
тебе
в
ответ.
There's
no
candy
is
sweeter
than
my
baby,
she
turns
to
me
and
says
Нет
конфеты
слаще
моей
малышки,
ты
поворачиваешься
ко
мне
и
говоришь:
"There′s
no
candy
is
sweeter
than
my
baby",
she
turns
to
me
and
says
"Нет
конфеты
слаще
моей
малышки",
ты
поворачиваешься
ко
мне
и
говоришь:
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Denise Rich, Tony Battaglia, Denny Kleiman, David Katz
Album
Memphis
Veröffentlichungsdatum
23-08-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.