Magokoro Brothers - 愛のオーラ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

愛のオーラ - Magokoro BrothersÜbersetzung ins Englische




愛のオーラ
AURA OF LOVE
渇いた風 軽かったかなぼくの言葉
Parched wind is my word really that light
届いてくれ 奮い立ってくるこの楽しい気持ち
It reaches me and arouses this delightful feeling
ぼくはもう無敵なのさ ぼくはぼくを見つけたのさ
I'm already invincible because I've found myself
どこでも強く立っていられる 好きなモノに囲まれてる
I can stand strong anywhere I want surrounded by my favorite things
いつでもそう強気なのさ ぼくはぼくを大好きなのさ
I'm always that bold as I love myself
どこでも早くたどりつける 愛のオーラ 身につけてる
I can get anywhere quickly with my aura of love
でも歩く速度は 君を気遣いながら
Yet I walk at a pace that's considerate to you
走り抜けよう こんな暗いトンネルは
I'll run through this dark tunnel
新しい光と風を浴びよう
And embrace new light and wind
並んだ雲 寄り添ってくよ夕焼けの空
Clouds line up and nestle in the sunset sky
動いてくれ この心が暖かいうちは
Move with me while my heart is still warm
道はもう混んでないよ 腹はもう空いてないよ
There are no more traffic jams and I'm not hungry anymore
あとは君に会いにいくだけ 君の顔思い浮かべて
All I have to do is go and see you while I picture your face
とにかくYEAH楽しいのさ ぼくは君を大好きなのさ
Anyway YEAH it's so much fun because I love you
ぼくも君も美しくなる 愛のオーラ 身につけてる
Both you and I will become beautiful with our auras of love
笑いあうフェイスは まばゆい光の中へ
Our laughing faces step into dazzling light
走り抜けよう ぼくらふたり手をつなぎ
Let's run together hand in hand
素晴らしい世界が輝いてるよ
A magnificent world is shining






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.