Mahalakshmi Iyer & Chinar Kharkar - Daatale Reshami - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Daatale Reshami
Daatale Reshami
Maula Ishq hai Khudaa, Duhai Deti hai juba,
Oh my darling, love is divine, I implore you,
Daatale aahe reshami aahe dhuke dhuke
Your eyes are mesmerizing, their gaze intoxicates me
Bolati sparsh he Baki muke muke
Your touch speaks volumes, leaving me breathless
Dive lakho mannamadhe lagale lagale
Thousands of lights gleam within your soul
Daatale aahe reshami aahe dhuke dhuke
Your eyes are mesmerizing, their gaze intoxicates me
Maula Ishq hai Khudaa, Duhai Deti hai juba
Oh my darling, love is divine, I implore you
Rang He saare tuzhe, ful mi kowale
All the colors belong to you, my beautiful flower
Konti jaadu bholi zhali re kale,
What magic have you cast upon me, my love?
Befikar mann he zhale, bhaan premache aale
My heart is carefree, filled with the glow of love
Baware sparsh saare nave nave
Every touch is unique and exhilarating
Daatale aahe reshami aahe dhuke dhuke
Your eyes are mesmerizing, their gaze intoxicates me
Bolati sparsh he Baki muke muke -2
Your touch speaks volumes, leaving me breathless -2
Jhelate halake halake pawasachya sari,
I dance lightly on the waves of your love,
Aathaun ka tula re zhale mi bawri -2
I am lost in your embrace -2
Befikar mann he zhale, bhaan premache aale
My heart is carefree, filled with the glow of love
Sofe hoil sare tuzhya save
All my dreams come true in your arms
Daatale aahe reshami aahe dhuke dhuke
Your eyes are mesmerizing, their gaze intoxicates me
Bolati sparsh he Baki muke muke
Your touch speaks volumes, leaving me breathless





Autoren: GURU THAKUR, CHINAR - MAHESH


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.