Mahmoud Nader - Polyamorous - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Polyamorous - Mahmoud NaderÜbersetzung ins Russische




Polyamorous
Полиаморная
Let's go
Поехали
The day has come to an end
День подошел к концу,
The sun is over my head
Солнце стоит над моей головой.
My polyamorous friend
Моя полиаморная подруга
She got me in a mess of trouble again
Снова втянула меня в неприятности.
So just when you think that you're alright
И как раз когда ты думаешь, что все в порядке,
I'm calling out from the inside
Я зову тебя изнутри.
I never hurt anyone
Я никогда никого не обижал,
I never listen at all
Я никогда никого не слушаю.
They've come to get me again
Они снова пришли за мной,
The cloud is over my head
Туча нависла над моей головой.
My polyamorous friend
Моя полиаморная подруга
She got me in a mess of trouble again
Снова втянула меня в неприятности.
So just when you think that you're alright
И как раз когда ты думаешь, что все в порядке,
I'm calling out from the inside
Я зову тебя изнутри.
I never hurt anyone
Я никогда никого не обижал,
I never listen at all
Я никогда никого не слушаю.
Just stay away from the white light
Просто держись подальше от белого света.
I'll tell your worst side, your best side
Я расскажу о твоей худшей стороне, о твоей лучшей стороне.
I never hurt anyone
Я никогда никого не обижал,
I never listen at all
Я никогда никого не слушаю.
Woo-oo-oo
Ву-у-у
Well, how do you know
Откуда ты знаешь?
Woo-oo-oo
Ву-у-у
Well, how do you know
Откуда ты знаешь?
Woo-oo-oo
Ву-у-у
Well, how do you know
Откуда ты знаешь?
Woo-oo-oo
Ву-у-у
Well, how do you know
Откуда ты знаешь?
Just when you think that you're alright
И как раз когда ты думаешь, что все в порядке,
I'm calling out from the inside
Я зову тебя изнутри.
I never hurt anyone
Я никогда никого не обижал,
I never listen at all
Я никогда никого не слушаю.
Just stay away from the white light
Просто держись подальше от белого света.
I'll tell your worst side, your best side
Я расскажу о твоей худшей стороне, о твоей лучшей стороне.
I never hurt anyone
Я никогда никого не обижал,
I never listen at all
Я никогда никого не слушаю.
Let's go (go)
Поехали (поехали)





Autoren: Aaron Fincke, Benjamin Burnley, Mark James Klepaski, Jeremy Hummel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.